Текст и перевод песни Nimo feat. Hava - KEIN SCHLAF
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei′m
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein'n
Schlaf
(ah)
Нет,
у
меня
нет
сна
(ах)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie′s
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(brra,
ey)
Интересно,
что
ты
делаешь
(брра,
эй)
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei'm
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein'n
Schlaf
(habe
kein′n
Schlaf)
Нет,
у
меня
нет
сна
(у
меня
нет
сна)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie′s
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(frage
mich,
was
du
machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(интересно,
что
ты
делаешь)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie's
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(frage
mich,
was
du
machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(интересно,
что
ты
делаешь)
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei′m
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein'n
Schlaf
(habe
kein′n
Schlaf)
Нет,
у
меня
нет
сна
(у
меня
нет
сна)
Habe
kein'n
Schlaf
mehr,
nein
Больше
не
спи,
нет
Seitdem
du
nicht
mehr
da
bist
(nein)
С
тех
пор,
как
тебя
там
не
было
(нет)
Das
Haus
ist
kalt
ohne
dich
В
доме
холодно
без
тебя
Eis
wie
die
Antarktis
(uh-ah)
Мороженое,
как
и
Антарктики
(uh-ah)
Schon
seit
Tagen
frag′
ich
mich,
was
du
grade
machst
Уже
несколько
дней
я
задаюсь
вопросом,
чем
ты
только
что
занимаешься
Wie's
dir
grade
geht,
bitte
sag's
mir
(bitte
sag!)
Как
у
тебя
дела,
пожалуйста,
скажи
мне
(пожалуйста,
скажи!)
Baby,
na-na,
nichts
wird
so
wie
damals
(na-na)
Детка,
ну-ну,
ничего
не
будет
так,
как
тогда
(ну-ну)
Ich
hab′
dir
gesagt,
auf
uns
beide
wartet
Karma
(ja)
Я
уже
говорил
тебе,
что
Карма
ждет
нас
обоих
(да)
Aber
warte,
eins
muss
ich
noch
sagen
(ahuu)
Но
подожди,
мне
еще
нужно
сказать
одну
вещь
(ахуу)
Ich
find′
es
schade,
doch
das
ist
die
Wahrheit
Мне
жаль,
но
это
правда
Man
asheghe
to
boodam
(ja)
Man
asheghe
to
boodam
(да)
Vali
dige
nistam
Vali
dige
nistam
Boro
boro
gom
sho
Boro
boro
sho
gom
Dige
naya
pisham
(oh)
Dige
ная
pisham
(oh)
Man
asheghe
to
boodam
(uh-uh)
Man
asheghe
to
boodam
(uh-uh)
Vali
dige
nistam
(uh-uh)
Vali
dige
nistam
(uh-uh)
Boro
boro
gom
sho
(uh-uh)
Boro
boro
gom
sho
(uh-uh)
Dige
naya
pisham
(uh-uh)
Dige
ная
pisham
(uh-uh)
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei'm
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein′n
Schlaf
(habe
kein'n
Schlaf)
Нет,
у
меня
нет
сна
(у
меня
нет
сна)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie′s
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(frage
mich,
was
du
machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(интересно,
что
ты
делаешь)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie's
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(делаешь)
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei′m
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein'n
Schlaf
(Schlaf)
Нет,
у
меня
нет
сна
(сна)
Ist
es
zu
viel
zu
verlang'n,
dich
zu
fragen
Это
слишком
много,
чтобы
просить
тебя
Wo
du
gestern
Abend
warst?
(Wo
du
gestern
warst)
Где
ты
был
вчера
вечером?
(Где
ты
был
вчера)
Dein
falsches
Spiel
war
nicht
real,
war
verliebt
Твоя
неправильная
игра
не
была
реальной,
была
влюблена
Gab
dir
alles,
was
ich
hab′
(alles,
was
ich
hab′)
Дал
тебе
все,
что
у
меня
есть
(все,
что
у
меня
есть)
Du
warst
immer
draußen,
selbst,
als
ich
dich
brauchte
(ha-ah)
Ты
всегда
был
снаружи,
даже
когда
я
нуждался
в
тебе
(ха-а)
Wärst
du
auch
für
mich
so
weit
gegang'n?
(So
wie
ich)
Ты
бы
тоже
зашел
так
далеко
ради
меня?
(Так
же,
как
и
я)
Kamst
zu
spät
nach
Hause
(ja-ah),
wollte
es
nicht
glauben
Пришел
домой
поздно
(да-а),
не
хотел
в
это
верить
Jeden
Abend
hast
du
kein′n
Empfang
Каждый
вечер
у
тебя
нет
приема
Nie
mehr
will
ich
zu
dir
zurückkomm'n
Никогда
больше
я
не
хочу
возвращаться
к
тебе
Aber
du
gehst
mir
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
Но
ты
больше
не
выходишь
у
меня
из
головы
Immer
wieder
willst
du
eine
Chance
Снова
и
снова
вы
хотите
получить
шанс
Doch
ich
frag′
mich,
was
du
dir
erhoffst
Но
мне
интересно,
на
что
ты
надеешься
Htjela
bi
sa
tobom
Htjela
bi
sa
tobom
Da
naučim
da
volim
Поскольку
naučim
da
volim
Ne
želim
bez
tebe
Ne
želim
bez
tebe
Znam
da
ljubav
boli
Znam
da
ljubav
boli
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei'm
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein′n
Schlaf
(Schlaf,
habe
kein'n
Schlaf)
Нет,
у
меня
нет
сна
(спи,
не
спи)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie's
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(frage
mich,
was
du
machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(интересно,
что
ты
делаешь)
Ich
frage
mich,
wo
du
bist,
wie′s
dir
geht
Мне
интересно,
где
ты,
как
дела
Frage
mich,
was
du
machst
(frage
mich,
was
du
machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(интересно,
что
ты
делаешь)
Seit
Tagen
nichts,
habe
nichts
in
mei′m
Magen
В
течение
нескольких
дней
ничего,
у
меня
ничего
не
было
в
желудке
Мэй
Nein,
ich
habe
kein'n
Schlaf
(ja-ah-ah-ah)
Нет,
у
меня
нет
сна
(да-а-а-а)
Habe
kein′n
Schlaf,
habe
kein'n
Schlaf
Не
спи,
не
спи,
не
спи
Frage
mich,
was
du
machst
(machst)
Интересно,
что
ты
делаешь
(делаешь)
Frage
mich,
was
du
machst,
frage
mich,
was
du
machst
Интересно,
что
ты
делаешь,
интересно,
что
ты
делаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.