Nimo feat. Jenny Marsala - SOMMER 19 - перевод текста песни на английский

SOMMER 19 - NiMo , Jenny Marsala перевод на английский




SOMMER 19
SUMMER 19
Ha-ah, ah-ah
Ha-ah, ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ha-ah-ah-ah
Ha-ah-ah-ah
Hey
Hey
Sah dich im Blickwinkel, blieb steh′n
I saw you in my periphery, I stopped
Lief wieder zurück, Baby, "Hallo, hallo" (ey)
Ran back, baby, "Hello, hello" (ey)
Nach einem paarminütigen Gespräch
After a few minutes of conversation
Fragt' ich dich, wohin du gehst, ob du Begleitung brauchst (oh, oh)
I asked you where you were going, if you needed company (oh, oh)
Also lief ich mit dir die ganze Straße hinterher
So I walked with you all the way down the street
Babe, die ganze Nacht
Babe, all night long
Wir lachten viel auf Harmonie, ich hab′ getanzt, damit du lachst
We laughed a lot in harmony, I danced to make you laugh
Baby, ja, du hattest Spaß, doch du wolltest kein–
Baby, yeah, you had fun, but you didn't want–
Kein zweites Mal
A second time
Kein zweites Treffen, denn du wolltest mich nie wieder seh'n
No second meeting, because you never wanted to see me again
Gabst mir keine Wahl
You didn't give me a choice
Ich fragte dich nach deiner Nummer, du wolltest sie mir nicht geben
I asked for your number, you didn't want to give it to me
Okay, dann überlasse ich dem Schicksal unser Glück
Okay, then I'll leave our luck to fate
Doch wenn wir uns wiederseh'n (uh-ah, uh-ah)
But if we see each other again (uh-ah, uh-ah)
Bekomm′ ich deine Nummer?
Will I get your number?
Sie sagt, "Du bist so verrückt
She says, "You're so crazy
Bye Bye auf Wiedersehen" (bye-bye, bye-bye)
Bye Bye, see you again" (bye-bye, bye-bye)
Ich sah dich da steh′n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh'n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh′n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh'n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?" (Mann ist, Mann ist)
"How can it be that there's no man by her side?" (man by her side, man by her side)
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?" (Mann ist, Mann ist)
"How can it be that there's no man by her side?" (man by her side, man by her side)
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?" (Mann ist, Mann ist)
"How can it be that there's no man by her side?" (man by her side, man by her side)
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?" (Mann ist, Mann ist)
"How can it be that there's no man by her side?" (man by her side, man by her side)
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?" (Mann ist, Mann ist, wie kann es sein sein)
"How can it be that there's no man by her side?" (man by her side, man by her side, how can it be)
Uh-ah, uh-ah
Uh-ah, uh-ah
Wie kann es sein?
How can it be?
Er sah mich im Blickwinkel, blieb steh′n
He saw me in his periphery, he stopped
Lief wieder zurück, Baby, "Hallo, hallo"
Ran back, baby, "Hello, hello"
Bei seinem Anblick schaffe ich's nicht, wegzuseh′n
At the sight of him, I can't look away
Und wohin ich geh', dahin geht er auch
And wherever I go, he goes too
Mit diesem Mann habe ich zum allerersten Mal so gelacht
With this man I laughed for the very first time like this
Ich gab ihm keine Wahl
I didn't give him a choice
Aber wieso, wieso, wieso hab' ich das getan?
But why, why, why did I do that?
Auf dass ich dich seh, auf dass du mich siehst
So that I see you, so that you see me
Auf dass wir uns sehen
So that we see each other
Und wenn du mich siehst und wenn ich dich seh′
And when you see me and when I see you
Dann soll es geschehen
Then it shall happen
Ja, irgendwann wird das Schicksal
Yes, someday fate
Uns zusammenbringen, Baby, glaub mir
Will bring us together, baby, believe me
Und an diesem Tag, werd′ ich der Mann sein
And on that day, I'll be the man
Der an deiner Seite steht, Baby, glaub mir
Standing by your side, baby, believe me
Ja, irgendwann wird das Schicksal uns zusammenbringen
Yes, someday fate will bring us together
Und ab diesen Tag werd' ich der Mann sein
And from that day on, I'll be the man
Der an deiner Seite steht, Baby, glaub mir
Standing by your side, baby, believe me
Ich sah dich da steh′n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh'n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh′n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh'n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh′n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Ich sah dich da steh'n und dachte mir:
I saw you standing there and thought to myself:
"Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist?"
"How can it be that there's no man by her side?"
Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist? (Mann ist, Mann ist)
How can it be that there's no man by her side? (man by her side, man by her side)
Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist? (Mann ist, Mann ist)
How can it be that there's no man by her side? (man by her side, man by her side)
Wie kann es nur sein, dass an ihrer Seite kein Mann ist? (Mann ist, Mann ist)
How can it be that there's no man by her side? (man by her side, man by her side)
Uh-ah, uh-ah
Uh-ah, uh-ah





Авторы: Pzy

Nimo feat. Jenny Marsala - NIMORIGINAL
Альбом
NIMORIGINAL
дата релиза
19-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.