Nimo feat. Pajel - Rolling on a river - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nimo feat. Pajel - Rolling on a river




Rolling on a river
Rolling on a river
(Wenn das Mondlicht schimmert)
(When the moonlight shimmers)
(Durch die Jalousien, ey)
(Through the blinds, hey)
(Dann glaub mir, bau' mir ein'n Jibbit)
(Then believe me, build me a Jibbit)
(Eigentlich war ich doch clean, Kiki)
(Actually, I was clean, Kiki)
Wenn das Mondlicht schimmert (ahh)
When the moonlight shimmers (ahh)
Durch die Jalousien, fall' ich in meinen Dream
Through the blinds, I fall into my dream
In eine Trance, Ekho, bau' mir ein'n Jibbit (Jibbit)
Into a trance, echo, build me a Jibbit (Jibbit)
Eigentlich war ich doch clean
Actually, I was clean
Aber glaub mir, ich brauch' es, Ekho, ohne wird es schlimmer
But believe me, I need it, echo, it gets worse without it
Trag' die Pistole an der Hüfte
Carry the pistol on my hip
Meine Frau weiß alles, doch hat kein'n blassen Schimmer
My wife knows everything, but has no idea
Es fühlt sich an wie rolling on a river
It feels like rolling on a river
Gott sei Dank sind diese Wände dick (yеah)
Thank God these walls are thick (yeah)
Denn ansonsten könnt es sеin, dass mein Nachbar mich in Zelle schickt (fuck)
Because otherwise my neighbor might send me to jail (fuck)
Ekho, bis das alles hier ein Ende nimmt, kämpfe ich händering'nd (aha)
Echo, until all this comes to an end, I fight tooth and nail (aha)
Suche die Wurzel meiner Probleme, doch es ändert nichts (ja)
Looking for the root of my problems, but it doesn't change anything (yeah)
Ich kann nicht sagen, ob es schlimmer oder besser wird
I can't say if it's getting worse or better
Ob es für immer bleibt, das werden wir noch seh'n
Whether it will last forever, we will see
Werd' ich miterleben, wie meine Kinder noch Kinder kriegen?
Will I live to see my children have children?
Und wenn ich dann noch da bin, werden sie mich noch lieben? (Inshallah)
And if I'm still there, will they still love me? (Inshallah)
Werd' ich für immer schweigen oder für immer lügen?
Will I be silent forever or lie forever?
Wirst du für immer bleiben oder mich abschieben? (Ja)
Will you stay forever or leave me? (Yeah)
Sprüh bitte dein Parfüm auf meine Knastbriefe (bitte)
Please spray your perfume on my prison letters (please)
Und wenn dich irgendeiner fragt, sag: "Es war Liebe"
And if anyone asks, say: "It was love"
Wenn das Mondlicht schimmert
When the moonlight shimmers
Durch die Jalousien, fall' ich in meinen Dream
Through the blinds, I fall into my dream
In eine Trance, Ekho, bau' mir ein'n Jibbit (ein'n Jib')
Into a trance, echo, build me a Jibbit (a Jib')
Eigentlich war ich doch clean
Actually, I was clean
Aber glaub mir, ich brauch' es, Ekho, ohne wird es schlimmer
But believe me, I need it, echo, it gets worse without it
Trag' die Pistole an der Hüfte
Carry the pistol on my hip
Meine Frau weiß alles, doch hat kein'n blassen Schimmer
My wife knows everything, but has no idea
Es fühlt sich an wie rolling on a river (ja)
It feels like rolling on a river (yeah)
So ist das, wenn du von der Street bist
That's how it is when you're from the streets
Wirklich keiner da, wenn du irgendwann frustriert bist
Really no one there when you're frustrated
Sie sagt, sie ist glücklich nur, wenn sie mit mir ist
She says she's only happy when she's with me
Sie liebt mein'n verwirrten Kopf und ich lieb' ihre Realness
She loves my confused mind and I love her realness
(Wenn das) Wenn das, wenn das Mondlich schimmert, pack' ich Packets in mei'm Zimmer ab
(When the) When the, when the moonlight shimmers, I'm unpacking packets in my room
Ich bin ein Rapper, hab' 'ne Sniper in mei'm Keller, ah
I'm a rapper, got a sniper in my basement, ah
Für immer Straße, bleib' im Herzen ein Verbrecher, nah
Forever street, stay a criminal at heart, close
Und bunker' niemals, wo ich wohne, lass' es besser, ja, ja
And never bunker where I live, you better not, yeah, yeah
Niemals Henny in mei'm Becher, nah
Never Henny in my cup, nah
Und niemand kann uns sagen, dass wir niemals echt war'n, nah
And no one can tell us we were never real, nah
Große Brüder laufen rum und sind bewaffnet
Big brothers walk around armed
Deshalb tragen kleine Brüder immer Messer, ja
That's why little brothers always carry knives, yeah
Wenn das Mondlicht schimmert (ja)
When the moonlight shimmers (yeah)
Durch die Jalousien, fall' ich in meinen Dream
Through the blinds, I fall into my dream
In eine Trance, Ekho, bau' mir ein'n Jibbit
Into a trance, echo, build me a Jibbit
Eigentlich war ich doch clean
Actually, I was clean
Aber glaub mir, ich brauch' es, Ekho, ohne wird es schlimmer
But believe me, I need it, echo, it gets worse without it
Trag' die Pistole an der Hüfte
Carry the pistol on my hip
Meine Frau weiß alles, doch hat kein'n blassen Schimmer (nein, nein, no)
My wife knows everything, but has no idea (no, no, no)
Es fühlt sich an wie rolling on a river
It feels like rolling on a river
Wenn das Mondlicht schimmert
When the moonlight shimmers
Durch die Jalousien, fall' ich in meinen Dream
Through the blinds, I fall into my dream
In eine Trance, Ekho, bau' mir ein'n Jibbit (ein'n Jib')
Into a trance, echo, build me a Jibbit (a Jib')
Eigentlich war ich doch clean
Actually, I was clean
Aber glaub mir, ich brauch' es, Ekho, ohne wird es schlimmer (nein, schlimmer)
But believe me, I need it, echo, it gets worse without it (no, worse)
Trag' die Pistole an der Hüfte
Carry the pistol on my hip
Meine Frau weiß alles, doch hat kein'n blassen Schimmer (kein'n Schimmer)
My wife knows everything, but has no idea (no idea)
Es fühlt sich an wie rolling on a river
It feels like rolling on a river
Rolling on a river
Rolling on a river
Das Gefühl, wenn du weißt, du versinkst
That feeling when you know you're sinking
Aber irgendwie denkst du, es stimmt nicht
But somehow you think it's not true





Авторы: Tasim Ramo, Nima Yaghobi, Emmanuel Pajel Odame, Samir Rasulov, Julian Khalid Omer, Remzi Krasniq

Nimo feat. Pajel - Rolling on a river
Альбом
Rolling on a river
дата релиза
19-07-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.