Текст и перевод песни Nimo feat. Vokuz & Rina - Friend Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend Like Me
Friend Like Me
Mit
dem
Mensch,
der
heute
mit
dir
bricht,
hast
du
dein'n
ersten
Joint
gekifft
With
the
person
who
breaks
with
you
today,
you
smoked
your
first
joint
Man
braucht
keine
Feinde,
wenn
es
Freunde
wie
dich
gibt
und
You
don't
need
enemies
when
you
have
friends
like
you
and
Ja,
ich
weiß
es,
ein
echter
Bruder
rechnet
nie
Yeah,
I
know,
a
real
brother
never
calculates
But
you
will
never
have
a
friend
like
me
But
you
will
never
have
a
friend
like
me
Und
wirst
auch
nie
ein'n
haben,
der
dich
toleriert
And
you'll
never
have
one
who
tolerates
you
Deine
Art,
wie
du
bist
und
dein
Charakter
ist
Gift
The
way
you
are
and
your
character
is
poison
Und
die
Leute,
die
noch
mit
dir
sind,
sie
tun
mir
leid
And
I
feel
sorry
for
the
people
who
are
still
with
you
Weil
ein'n
echten
Menschen
siehst
du
mit
Zeit,
nein
Because
you
see
a
real
person
with
time,
no
Nein,
ein'n
echten
Menschen
siehst
du
mit
Streit
No,
you
see
a
real
person
with
conflict
Mitleid
kriegst
du
von
mir
nicht,
weil
du
es
nicht
peilst
You
don't
get
pity
from
me
because
you
don't
get
it
Wärst
du
mal
fair
geblieben,
ist
schwer
zu
akzeptieren
If
only
you
had
stayed
fair,
it's
hard
to
accept
Weil
schlechte
Menschen
gute
Herzen
nicht
verdienen
(ah,
ah-ah)
Because
bad
people
don't
deserve
good
hearts
(ah,
ah-ah)
Gab
dir
Liebe,
gab
dir
Zeit,
gab
dir
Kohle,
gab
dir
alles
und
noch
mehr
Gave
you
love,
gave
you
time,
gave
you
money,
gave
you
everything
and
more
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Du
hast
gelogen,
als
wir
uns
damals
geschworen
haben,
immer
eins
zu
sein
You
lied
when
we
swore
to
each
other
back
then,
to
always
be
one
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
Aber
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken,
hast
du
auf
mich
geschissen
But
without
batting
an
eye,
you
shit
on
me
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Hast
dich
verbogen,
mit
der
Zeit
wurdest
du
komisch
You've
twisted
yourself,
you've
become
strange
over
time
Du
hast
dein
Gesicht
verloren,
dich
erkennt
nicht
mal
dein
Face
ID
(ah,
ah,
ah)
You've
lost
your
face,
not
even
your
Face
ID
recognizes
you
(ah,
ah,
ah)
Ich
verlass
dich
jetzt,
verlass
dich
drauf
(bye)
I'm
leaving
you
now,
count
on
it
(bye)
Fuck,
irgendwas
hat
dir
deinen
Verstand
geraubt
Fuck,
something
robbed
you
of
your
mind
Ekho,
du
warst
nicht
so,
warum
bist
du
so
geworden?
Ohne
Worte
Ekho,
you
weren't
like
this,
why
did
you
become
like
this?
Without
words
Wir
beide
machten
alles
durch,
wie
konntest
du
mich
so
enttäuschen?
We
went
through
everything
together,
how
could
you
disappoint
me
like
this?
Hast
mein
Herz
gebrochen,
waren
noch
beste
Freunde
You
broke
my
heart,
we
were
still
best
friends
Vielleicht
nicht
heute,
irgendwann
wirst
du
es
noch
bereu'n
Maybe
not
today,
but
someday
you'll
regret
it
You
never
had,
you
will
never
have
a
friend
like
me
You
never
had,
you
will
never
have
a
friend
like
me
Keine
Sorge,
Karma
wird
dir
noch
Respekt
beibring'n
Don't
worry,
karma
will
teach
you
respect
Weil
du
die
Frechheit
besitzt
Because
you
have
the
audacity
Schlecht
über
mich
zu
reden
bei
jenen,
die
das
Schlechte
für
dich
woll'n
To
talk
bad
about
me
to
those
who
want
bad
things
for
you
Doch
ist
okay,
kein
Problem
But
it's
okay,
no
problem
Danke
für
alles,
viel
Glück
auf
dei'm
Weg
(ah,
ah-ah)
Thanks
for
everything,
good
luck
on
your
way
(ah,
ah-ah)
Gab
dir
Liebe,
gab
dir
Zeit,
gab
dir
Kohle,
gab
dir
alles
und
noch
mehr
Gave
you
love,
gave
you
time,
gave
you
money,
gave
you
everything
and
more
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Du
hast
gelogen,
als
wir
uns
damals
geschworen
haben,
immer
eins
zu
sein
You
lied
when
we
swore
to
each
other
back
then,
to
always
be
one
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
Aber
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken,
hast
du
auf
mich
geschissen
But
without
batting
an
eye,
you
shit
on
me
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Hast
dich
verbogen,
mit
der
Zeit
wurdest
du
komisch
You've
twisted
yourself,
you've
become
strange
over
time
Du
hast
dein
Gesicht
verloren,
dich
erkennt
nicht
mal
dein
Face
ID
(ah,
ah,
ah)
You've
lost
your
face,
not
even
your
Face
ID
recognizes
you
(ah,
ah,
ah)
Wir
war'n
ein
Herz,
eine
Seele
We
were
one
heart,
one
soul
Ich
habe
mit
dir
alles
geteilt
I
shared
everything
with
you
So
etwas
wird
es
nicht
zweima'
geben
There
will
never
be
anything
like
this
again
Und
wenn
wir
verlier'n,
dann
Side
by
Side
And
if
we
lose,
then
side
by
side
Viel
Glück
jemand
zu
finden
wie
mich
Good
luck
finding
someone
like
me
Doch
eigentlich
hast
du
das
nicht
verdient
(-dient)
But
you
actually
don't
deserve
it
(-serve
it)
Menschen
ändern
sich,
doch
das
ändert
nix
People
change,
but
that
doesn't
change
anything
Am
Charakter,
wenn
man
jemanden
liebt
(liebt,
liebt)
About
character,
when
you
love
someone
(love,
love)
Dein
Ernst?
Du
beleidigst
Seriously?
You
insult
Aber
suchst
in
dein'n
Story-Views
immer
nach
mir
But
you're
always
looking
for
me
in
your
story
views
Und
heimlich
warst
du
neidisch
And
secretly
you
were
jealous
Fuck
fake
friends,
ab
jetzt
vertrau
ich
nur
mir
Fuck
fake
friends,
from
now
on
I
only
trust
myself
Gab
dir
Liebe,
gab
dir
Zeit,
gab
dir
Kohle,
gab
dir
alles
und
noch
mehr
Gave
you
love,
gave
you
time,
gave
you
money,
gave
you
everything
and
more
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Du
hast
gelogen,
als
wir
uns
damals
geschworen
haben,
immer
eins
zu
sein
You
lied
when
we
swore
to
each
other
back
then,
to
always
be
one
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
You
never
had
a
friend
like
me
(ah,
ah,
ah)
Aber
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken,
hast
du
auf
mich
geschissen
But
without
batting
an
eye,
you
shit
on
me
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
You
will
never
have
a
friend
like
me
(ah,
ah-ah)
Hast
dich
verbogen,
mit
der
Zeit
wurdest
du
komisch
You've
twisted
yourself,
you've
become
strange
over
time
Du
hast
dein
Gesicht
verloren,
dich
erkennt
nicht
mal
dein
Face
ID
(ah,
ah,
ah)
You've
lost
your
face,
not
even
your
Face
ID
recognizes
you
(ah,
ah,
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
VIER
дата релиза
21-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.