Текст и перевод песни Nimo feat. Abdi - Nie wieder
Nie
wieder
geh
ich
in
Zelle
wegen
Patte
Never
again
will
I
go
to
a
cell
because
of
a
gun
Ne,
ne,
ne,
ne,
nie
wieder
No,
no,
no,
no,
never
again
Nie
wieder
wegen
Raub
und
Erpressung
vor
dem
Richter
stehn,
nie
wieder
Never
again
stand
before
a
judge
for
robbery
and
extortion,
never
again
Nie
wieder
geh
ich
mit
Achter
und
Fußfesseln
runter
in
Bunker
und
wart
auf
mein
Urteil
Never
again
will
I
go
down
to
the
bunker
with
handcuffs
and
shackles,
waiting
for
my
sentence
Nie
wieder,
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Never
again,
babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
never
again
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again
Papa
warnte
aus
Garro
wird
Juan',
aus
Birra
wird
starkes
Alkohol
Dad
warned
me,
weed
turns
into
joints,
beer
turns
into
hard
liquor
Ich
wollte
doch
nur
mal
probieren
genauso
wie
all
meine
Freunde
I
just
wanted
to
try
it,
just
like
all
my
friends
Aus
'ner
Probe
wurde
jede
Woche,
jede
Woche
wurde
schnell
zu
jeden
Tag
From
a
try,
it
became
every
week,
every
week
quickly
became
every
day
Und
auf
einmal
kiffst
du
ununterbrochen
durch
süchtig
und
die
Sucht
führt
zu
Kriminalität
And
suddenly
you're
smoking
non-stop,
addicted,
and
addiction
leads
to
crime
Weil
man
sich
schämt
vor
sein'
Eltern
Helal-Geld
zu
nehm'
um
sein
Gift
zu
finanzier'n
Because
you're
ashamed
to
take
halal
money
from
your
parents
to
finance
your
poison
So
war
es
bei
mir,
so
war
es
bei
dir,
so
war
es
bei
ihr
und
bei
ihm
That's
how
it
was
for
me,
that's
how
it
was
for
you,
that's
how
it
was
for
her
and
for
him
Der
eine
wird
Macher,
der
andere
Junkie,
die
and're
muss
anschaffen
geh'n
One
becomes
a
hustler,
another
a
junkie,
the
other
has
to
go
into
prostitution
Deine
Drogen
werden
härter,
aus
Gras
wird
Kokain
Your
drugs
get
harder,
from
weed
to
cocaine
Leg
Lines
auf
dem
kaputten
iPhone-Display
mit
OG
Laying
lines
on
a
broken
iPhone
display
with
OG
Ein
Monat
später
war
ich
wieder
in
Haft,
diggi
A
month
later
I
was
back
in
jail,
girl
Komm
raus
und
dacht
mir,
ich
setz
mir
Ziel
I
got
out
and
thought
to
myself,
I'm
setting
goals
385,
ich
hab
mein'
Deal
385,
I
got
my
deal
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Babe,
I
swear:
"Never
again!"
Papa
warnte
aus
Garro
wird
Juan',
aus
Birra
wird
starkes
Alkohol
Dad
warned
me,
weed
turns
into
joints,
beer
turns
into
hard
liquor
Ich
wollte
doch
nur
mal
probieren
genauso
wie
all
meine
Freunde
I
just
wanted
to
try
it,
just
like
all
my
friends
Aus
'ner
Probe
wurde
jede
Woche,
jede
Woche
wurde
schnell
zu
jeden
Tag
From
a
try,
it
became
every
week,
every
week
quickly
became
every
day
Und
auf
einmal
kiffst
du
ununterbrochen
durch
süchtig
und
die
Sucht
führt
zu
Kriminalität
And
suddenly
you're
smoking
non-stop,
addicted,
and
addiction
leads
to
crime
Nie
wieder
geh
ich
in
Zelle
wegen
Patte
Never
again
will
I
go
to
a
cell
because
of
a
gun
Ne,
ne,
ne,
ne,
nie
wieder
No,
no,
no,
no,
never
again
Nie
wieder
wegen
Raub
und
Erpressung
vor
dem
Richter
stehn,
nie
wieder
Never
again
stand
before
a
judge
for
robbery
and
extortion,
never
again
Nie
wieder
geh
ich
mit
Achter
und
Fußfesseln
runter
in
Bunker
und
wart
auf
mein
Urteil
Never
again
will
I
go
down
to
the
bunker
with
handcuffs
and
shackles,
waiting
for
my
sentence
Nie
wieder,
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Never
again,
babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
never
again
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again
Yeah,
nie
wieder
Yeah,
never
again
Ich
sag
nie
wieder
"nie
wieder"
I
say
never
again
"never
again"
Sem
heye
bebe,
dein
Sohn
war
ein
Peace-Dealer
Look
here
baby,
your
son
was
a
peace
dealer
Und
wurd
dann
berühmt
wie
dieser
And
then
became
famous
like
that
Thierry
Henry
Fußballprofispieler
Thierry
Henry,
the
football
pro
Oui,
oui
digga,
von
Streetliga
zu
385idéal,
idéal
Oui,
oui
girl,
from
street
league
to
385,
ideal,
ideal
Never
say
never
clever,
mit
Koks
Para
Never
say
never
clever,
with
coke
money
Sem
heye
bebe,
dein
Sohn
wurd
kein
Fußballer
Look
here
baby,
your
son
didn't
become
a
football
player
Der
bei
Saint
Germain
Paris
stammspielt
Who
plays
for
Saint
Germain
Paris
Glaub
an
dein
Ziel,
sag
niemals
nie
Believe
in
your
goal,
never
say
never
Akhi
mach's
wie
Kojiro
Hyuga
Bro,
do
it
like
Kojiro
Hyuga
Kein
Glück
oder
Zufall,
er
trifft,
weil
er
muss,
man
No
luck
or
coincidence,
he
hits
because
he
has
to,
man
Akhi-khi
Nimo,
A-B-D-I,
aller
geb
ihn,
vallah
[?],
ja
Habibi
Bro-bro
Nimo,
A-B-D-I,
everyone
give
it
up,
vallah
[?],
yeah
Habibi
De
ma
grèbe
verpass
Drehkicks
De
ma
grèbe
miss
roundhouse
kicks
Das
habe,
ich
schieß
Kalaschmässig,
baller
stetig
I
got
it,
I
shoot
Kalashnikov
style,
constantly
firing
Papa
warnte
aus
Garro
wird
Juan',
aus
Birra
wird
starkes
Alkohol
Dad
warned
me,
weed
turns
into
joints,
beer
turns
into
hard
liquor
Ich
wollte
doch
nur
mal
probieren
genauso
wie
all
meine
Freunde
I
just
wanted
to
try
it,
just
like
all
my
friends
Aus
'ner
Probe
wurde
jede
Woche,
jede
Woche
wurde
schnell
zu
jeden
Tag
From
a
try,
it
became
every
week,
every
week
quickly
became
every
day
Und
auf
einmal
kiffst
du
ununterbrochen
durch
süchtig
und
die
Sucht
führt
zu
Kriminalität
And
suddenly
you're
smoking
non-stop,
addicted,
and
addiction
leads
to
crime
Nie
wieder
geh
ich
in
Zelle
wegen
Patte
Never
again
will
I
go
to
a
cell
because
of
a
gun
Ne,
ne,
ne,
ne,
nie
wieder
No,
no,
no,
no,
never
again
Nie
wieder
wegen
Raub
und
Erpressung
vor
dem
Richter
stehn,
nie
wieder
Never
again
stand
before
a
judge
for
robbery
and
extortion,
never
again
Nie
wieder
geh
ich
mit
Achter
und
Fußfesseln
runter
in
Bunker
und
wart
auf
mein
Urteil
Never
again
will
I
go
down
to
the
bunker
with
handcuffs
and
shackles,
waiting
for
my
sentence
Nie
wieder,
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Never
again,
babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again,
never
again,
never
again
Baba
ich
schwör:
"Nie
wieder!"
Babe,
I
swear:
"Never
again!"
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NIMA YAGHOBI, JEREMIAS DANIEL, OMMALI ABDERRAHIM EL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.