Nimo feat. Capo - Planlos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nimo feat. Capo - Planlos




Ey!
Ey!
Um Geld mach' ich mir keine Sorgen (keine Sorg'n)
О деньгах я не беспокоюсь (не беспокоюсь)
Denn Mama sagte mir das jedes Jahr (das jedes Jahr)
Потому что мама говорила мне это каждый год (это каждый год)
Mama, guck, dein Sohn ist ein Mann geworden (uhh)
Мама, смотри, твой сын стал мужчиной (э-э-э)
Und das Geld vom Amt brauchst du nie wieder (jaa)
И деньги с должности тебе больше никогда не понадобятся (даа)
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos
Эхо, да, без плана, без плана, без плана, без плана
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos (planlos)
Эхо, да, бесплановый, бесплановый, бесплановый, бесплановый (бесплановый)
Ekho, es ging im Knast los, ohne Dram'n (ey)
Эхо, все произошло в тюрьме, без Драм'н (эй)
Ein Haufen Texte (ey), doch nach Entlassung war Schule dran
Куча текстов (ey), но после увольнения пришла очередь в школу
Abgefuckt, Baba sagt, war heute gut getan
Блядь, баба говорит, сегодня было хорошо сделано
Hatte keine Studio-Erfahrung, Bruder, ja, der Bruder war übel arm
У меня не было студийного опыта, брат, да, брат был плохо беден
Deshalb auch nur Handyvideos
Вот почему даже только видео с мобильного телефона
Hing in der Hood und rappte Parts, Ekho, war total stoned
Висел в капот и постучал Parts, эхо, total war stoned
Baba schlaflos, Mama war so weit entfernt von mir (deux-deux-neuf)
Баба бессонная, мама была так далеко от меня (deux-deux-neuf)
Kein'n Bock auf Schule, hing im Park rum, Tag und Nacht (idéal)
Нет козла в школе, болтался в парке, день и ночь (idéal)
Ich hatte selber keine Ahnung, was ich mach'
Я и сам понятия не имел, что делаю'
Konnte meine Ziele seh'n, hatte keinen Plan dafür
Мог видеть мои цели, не имел плана для этого
Ekho, alle lachten mich aus (Ekho, alle lachten mich aus)
Эхо, все смеялись надо мной (Эхо, все смеялись надо мной)
Kauf' Immobilien, Baba muss nicht auf Miete leben
Покупая недвижимость, бабе не нужно жить на аренду
Ja, ich bau' für Mama ein Haus (brra, bau' für Mama ein Haus)
Да, я строю дом для мамы (брра, строю дом для мамы)
Ahh, ahh, ich lebe immer noch
Ааа, ааа, я все еще жив
Ahh, ahh, danke Gott für jeden Tag
Ааа, ааа, спасибо Богу за каждый день
Ahh, ahh, Mama, ich liebe dich
Ааа, ааа, мама, я люблю тебя
Ahh, ahh (ey, pat-pat-pat-pat-pat)
Ahh, ahh (ey, pat-pat-pat-pat-pat)
Um Geld mach' ich mir keine Sorgen (keine Sorg'n)
О деньгах я не беспокоюсь (не беспокоюсь)
Denn Mama sagte mir das jedes Jahr (das jedes Jahr)
Потому что мама говорила мне это каждый год (это каждый год)
Mama, guck, dein Sohn ist ein Mann geworden (uhh)
Мама, смотри, твой сын стал мужчиной (э-э-э)
Und das Geld vom Amt brauchst du nie wieder (jaa)
И деньги с должности тебе больше никогда не понадобятся (даа)
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos
Эхо, да, без плана, без плана, без плана, без плана
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos (planlos)
Эхо, да, бесплановый, бесплановый, бесплановый, бесплановый (бесплановый)
Das Ziel war ein Penthouse, Azzlack, Kapitalverbrecher
Цель Пентхаус, Azzlack, преступник Капитал
Ohne Plan hing ich am Hochhaus, in mein'n Crack-Häusern, mein Bester
Без плана я висел на высотном здании, в своих домах с трещинами, мой лучший
Meine Kindheit und mein Lächeln, meine Träume Schnee von gestern
Мое детство и моя улыбка, мои мечты о вчерашнем снегу
Mama schaut aus dem Balkon, wo ihre Söhne wieder stecken
Мама смотрит с балкона, где ее сыновья снова застряли
Tijaret in mein'n Kaffee, nie-niemals über niemals rappen
Tijaret в mein'n кофе, никогда-никогда, никогда о сантимов
Ersten Texte 2-0-10 und heute zähl'n wir zu den Besten
Первые тексты 2-0-10, и сегодня мы считаемся одними из лучших
Die Brüder kam'n um die Ecke, hab'n das ganze Land verändert
Братья пришли за угол, изменили всю страну
Die Klamotten, die sie tragen, und der Slang
Одежда, которую они носят, и сленг
Genau so wie immer (genau so wie immer)
Точно так же, как всегда (точно так же, как всегда)
Ahh, ahh, und Mama, nein, ich kauf' dir kein Haus, denn ich bau' dir 'ne Villa (denn ich bau' dir 'ne Villa)
Ahh, ahh, и мама, нет, я куплю тебя нет дома, потому что я bau' dir 'ne Villa (потому что я bau' dir 'ne Villa)
Ahh, ahh, glaub mir, ich erfülle uns den Traum (glaub mir, ich erfülle uns den Traum)
Ааа, ааа, поверь мне, я исполняю нашу мечту (поверь мне, я исполняю нашу мечту)
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh, ahh (ey, ram-pam-pam-pam)
Ahh, ahh, ahh, ahh (ey, ram-pam-pam-pam)
Um Geld mach' ich mir keine Sorgen (keine Sorg'n)
О деньгах я не беспокоюсь (не беспокоюсь)
Denn Mama sagte mir das jedes Jahr (das jedes Jahr)
Потому что мама говорила мне это каждый год (это каждый год)
Mama, guck, dein Sohn ist ein Mann geworden (uhh)
Мама, смотри, твой сын стал мужчиной (э-э-э)
Und das Geld vom Amt brauchst du nie wieder (jaa)
И деньги с должности тебе больше никогда не понадобятся (даа)
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos
Эхо, да, без плана, без плана, без плана, без плана
Planlos, planlos ging mein Plan los (ging mein Plan los, ging mein Plan los)
Без плана, без плана мой план пошел (ушел мой план, ушел мой план)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos (planlos)
Эхо, да, бесплановый, бесплановый, бесплановый, бесплановый (бесплановый)
Planlos, planlos (planlos, planlos)
Бесплановый, бесплановый (бесплановый, бесплановый)
Planlos, planlos (planlos, planlos)
Бесплановый, бесплановый (бесплановый, бесплановый)
Planlos, planlos (planlos, planlos)
Бесплановый, бесплановый (бесплановый, бесплановый)
Planlos, planlos (planlos, planlos)
Бесплановый, бесплановый (бесплановый, бесплановый)
Ekho, ja, planlos, planlos, planlos, planlos (planlos)
Эхо, да, бесплановый, бесплановый, бесплановый, бесплановый (бесплановый)





Авторы: maximilian grimmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.