Текст и перевод песни Nimo feat. Capo - Wieviele Jahre
Wie
viele
Jahre
sind
es
her?
Сколько
лет
прошло?
Baba,
du
bist
mir
so
nah,
aber
gleichzeitig
auch
so
fern
Баба,
ты
так
близка
ко
мне,
но
в
то
же
время
и
так
далека
Ein
qualvoller
Schmerz
Мучительная
боль
Tag
ein,
Tag
aus,
atme
ein
den
ganzen
Rauch
День
за
днем,
день
за
днем,
вдохни
весь
дым
Ich
hab'
alles
auf
den
Straßen
gelernt
Я
узнал
все
на
улицах
Frankfurt,
Offenbach
Франкфурт,
Оффенбах
Die
ganze
Gegend
voll
mit
Drugs
Весь
район
полон
наркотиков
Bankenzentrum
Europa,
Money
Kartell
Банковским
Центром
Европы,
Money
Kartell
Hier
gibt's
genügend
zu
essen
Здесь
достаточно
еды
Aber
immer
wieder
Kriege
aus
Eigeninteressen
Но
снова
и
снова
войны
из
корыстных
интересов
Das
Geld
liegt
voller
Blut
im
Zimmer
Деньги
лежат
в
комнате,
залитой
кровью
Erst
gab
es
Streit,
dann
Stille
Сначала
была
ссора,
потом
тишина
Elf
Gramm
Blei
aus
dem
Schalldämpfer
Одиннадцать
граммов
свинца
из
глушителя
Verteilt
in
den
Body
vom
Ticker
Распределяется
по
телу
тикером
Doch
jede
Spur
fehlt
vom
Killer
Но
ни
одного
следа
от
убийцы
не
осталось
Killer,
glaub
mir,
Capo
erzählt
dir
von
keinem
Thriller
Киллер,
поверь
мне,
Капо
не
рассказывает
тебе
ни
о
каком
триллере
Wahre
Storys
vom
Brennpunkt
am
Main
Правдивые
истории
из
фокуса
на
главном
Wo
keiner
bereit
ist,
sein
Brot
zu
teil'n
Там,
где
никто
не
готов
разделить
свой
хлеб
Es
wird
immer
schlimmer
Становится
все
хуже
и
хуже
Rauschgift-Ticker
Doping-Ticker
Blaulicht,
lass
die
Hunde
aus
dem
Zwinger
Синий
свет,
выпусти
собак
из
питомника
Nein,
schlimmer
Нет,
хуже
Er
verkauft
das
Gift
an
Kinder
Он
продает
яд
детям
Weil
er
Miete
verzockt
hat,
trotz
Frau
und
zwei
Kinder
Потому
что
он
испортил
арендную
плату,
несмотря
на
жену
и
двоих
детей
Mit
fünfzehn
Ticker,
mit
sechzehn
Ticker
С
пятнадцатью
тикерами,
с
шестнадцатью
тикерами
Mit
achtzehn
Ticker
С
восемнадцатью
тикерами
Mit
zwanzig
Jahr'n
war
mein
Finger
am
Drücker
В
двадцать
лет
мой
палец
был
на
толкателе
Weil
ich
meine
ganze
Kindheit
verlor'n
habe
Потому
что
я
потерял
все
свое
детство
Wie
viele
Jahre
sind
es
her?
Сколько
лет
прошло?
Baba,
du
bist
mir
so
nah,
aber
gleichzeitig
auch
so
fern
Баба,
ты
так
близка
ко
мне,
но
в
то
же
время
и
так
далека
Ein
qualvoller
Schmerz
Мучительная
боль
Tag
ein,
Tag
aus,
atme
ein
den
ganzen
Rauch
День
за
днем,
день
за
днем,
вдохни
весь
дым
Ich
hab'
alles
auf
den
Straßen
gelernt
Я
узнал
все
на
улицах
Frankfurt,
Offenbach
Франкфурт,
Оффенбах
Die
ganze
Gegend
voll
mit
Drugs
Весь
район
полон
наркотиков
Bankenzentrum
Europa,
Money
Kartell
Банковским
Центром
Европы,
Money
Kartell
Hier
gibt's
genügend
zu
essen
Здесь
достаточно
еды
Aber
immer
wieder
Kriege
aus
Eigeninteressen
Но
снова
и
снова
войны
из
корыстных
интересов
Aufgewachsen
so
wie
Block
Kids
in
Kenia
Выросший
так
же,
как
дети
Блока
в
Кении
Damals
mit
der
Lederjacke
im
eiskalten
Winter
В
то
время
с
кожаной
курткой
в
холодную
зиму
Heute
sitz'
ich
abends
vor'm
Kamin
Сегодня
вечером
я
сижу
перед
камином
Sogar
mein
Kissen
ist
Chinchilla
Даже
моя
подушка-шиншилла
Aber
sag,
wen
kümmert's?
Bitter
Но
скажи,
кого
это
волнует?
Горько
Wichtigere
Dinge
gibt
es
immer
Более
важные
вещи
всегда
есть
Verbindungen
sind
gut,
aber
Blut
is'
immer
dicker
Соединения
хороши,
но
кровь
всегда
гуще
Sorg
dich
um
das
Gute
deiner
Kinder
Позаботьтесь
о
благе
своих
детей
Sei
immer
auf
der
Hut,
denn
das
Böse
lauert
überall
Всегда
будьте
начеку,
потому
что
зло
таится
повсюду
Ja
Digga,
ja
Digga
Да
Дигга,
да
Дигга
Was
soll
ich
euch
sagen,
es
war
Dramen
über
Dramen,
Digga
Что
я
должен
вам
сказать,
это
была
драма
о
драме,
Дигга
Die
Straßenregeln
kenn'
kein
Erbarmen
Правила
дорожного
движения
не
знают
пощады
Also
mach
besser
nich
noch
was
Так
что
лучше
не
делай
ничего
другого
Sonst
kriegst
du
Messerstiche
radikal
В
противном
случае
вы
получите
радикальные
удары
ножом
Ja
Digga,
ja
Digga
Да
Дигга,
да
Дигга
Was
soll
ich
euch
sagen,
es
war
Dramen
über
Dramen,
Digga
Что
я
должен
вам
сказать,
это
была
драма
о
драме,
Дигга
Die
Straßenregeln
kenn'
kein
Erbarmen
Правила
дорожного
движения
не
знают
пощады
Also
mach
besser
nich
noch
was
Так
что
лучше
не
делай
ничего
другого
Sonst
kriegst
du
Messerstiche
radikal
В
противном
случае
вы
получите
радикальные
удары
ножом
Messerstiche
radikal
Ножевые
уколы
радикальные
Messerstiche
radikal,
Messerstiche
radikal
Швы
ножей
радикальные,
швы
ножей
радикальные
Messerstiche
radikal
Ножевые
уколы
радикальные
Wie
viele
Jahre
sind
es
her?
Сколько
лет
прошло?
Alles
is'
mir
so
nah,
aber
gleichzeitig
auch
so
fern
Все
так
близко
ко
мне,
но
в
то
же
время
так
далеко
Ein
qualvoller
Schmerz
Мучительная
боль
Tag
ein,
Tag
aus,
atme
ein
den
ganzen
Rauch
День
за
днем,
день
за
днем,
вдохни
весь
дым
Ich
hab'
alles
auf
den
Straßen
gelernt
Я
узнал
все
на
улицах
Frankfurt,
Offenbach
Франкфурт,
Оффенбах
Die
ganze
Gegend
voll
mit
Drugs
Весь
район
полон
наркотиков
Bankenzentrum
Europa,
Money
Kartell
Банковским
Центром
Европы,
Money
Kartell
Hier
gibt's
genügend
zu
essen
Здесь
достаточно
еды
Aber
immer
wieder
Kriege
aus
Eigeninteressen
Но
снова
и
снова
войны
из
корыстных
интересов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maximilian grimmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.