Текст и перевод песни Nimo feat. Hanybal - Let's Go Amina
Ah,
let's
go
amina,
let's
go
amina
А,
давай,
Амина,
давай,
Амина!
Let's
go
amina,
let's
go
amina,
he-ey
Давай,
Амина,
давай,
Амина,
Эй!
Hany
Mufasa,
K¡K¡,
breh,
pat
pat
pat
Hany
Mufasa,
Kiki,
breh,
pat
pat
pat
pat
pat
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Hany
Mufasa
(hey!)
Поехали,
Амина,
вамонос,
вамонос!
Хани
Муфаса
(Эй!)
Ja
(hey!),
idéal
(hey)!
Let's
go
amina!
Да
(Эй!),
идеал
(Эй)!
поехали,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Nimo
Chiko
(hey)
Поехали,
Амина,
вамонос,
вамонос!
Нимо
Чико
(Эй!)
A-Doppel-Z-lack
(hey!),
let's
go
amina!
Let's
go
amina!
(hey!)
A-Doppel-Z-lack
(Эй!),
поехали,
Амина!
поехали,
Амина!
(Эй!)
Heute
reis'
ich
wohin
ich
will,
ja,
Digga
Heute
reis'ich
wohin
Ich
will,
ja,
Digga
Flieg'
Richtung
Vanilla
Sky
hoch
mit
Hanybal
Flieg
' Richtung
Ванильное
небо
hoch
mit
Hanybal
Dann
mit
Olex
und
Marv
auf
ein
Festival
Данн
МИТ
Олекс
и
Марв
на
вечном
празднике.
Total
verkatert
am
nächsten
Tag
aufgewacht
Всего
verkatert
am
nächsten
Tag
aufgewacht
Pack'
die
Koffer
schnell,
weiter
geht
meine
Fahrt
Упакуй
чемодан
Шнелла,
Уайтера
Гехта
Майне
Фахрта.
Aber
nein,
warte
mal,
wo
ist
mein
Reisepass?
Эйбер
Нэйн,
warte
mal,
wo
ist
mein
Reisepass?
Ab
nach
Marokko,
Dritte
Welt,
Afrika,
kackt
ab
Ab
nach
Morocco,
Dritte
Welt,
Africa,
kackt
ab.
Erzähl
mir
nichts
von
deinen
Storys,
Bubi,
was
hast
du
denn
schon
erlebt?
Erzähl
mir
nichts
von
deinen
Storys,
Bubi,
был
ли
hast
du
denn
schon
erlebt?
Wurdest
westlich
erzogen,
aber
rappst
von
al-Qaida
Самый
бурный
вестлих
эрзоген,
Абер
раппст
фон
Аль-Каида.
Elle-Elle-Uppercut
(pat
pat
pat
pat),
Diggi,
fick
Palaver
Elle-Elle-Uppercut
Jag'
dich
durch
deine
Hood
mit
'nem
Katana
Jag'dich
durch
deine
Hood
mit
' no
Katana.
Renn,
renn,
Pico,
renn,
let's
go
amina!
Рен,
Рен,
Пико,
РЕН,
поехали,
Амина!
(Let's
go
amina,
let's
go
amina)
(Давай,
Амина,
давай,
Амина!)
Deux
deux
neuf!
(deux
deux
neuf,
deux
deux
neuf)
Deux
deux
neuf!
(deux
deux
neuf,
deux
deux
neuf)
Let's
go
amina
(let's
go
amina,
let's
go
amina)
Поехали,
Амина
(поехали,
Амина,
поехали,
Амина)
Hany
Mufasa,
ideal,
Kiki
(pat
pat
pat!)
Хани
Муфаса,
идеал,
Кики
(ПАТ-ПАТ-ПАТ-ПАТ-ПАТ-ПАТ-ПАТ-ПАТ!)
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Hany
Mufasa
(hey!)
Поехали,
Амина,
вамонос,
вамонос!
Хани
Муфаса
(Эй!)
Ja
(hey!),
idéal
(hey)!
Let's
go
amina!
Да
(Эй!),
идеал
(Эй)!
поехали,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Вперед,
Амина,
вамонос,
вамонос,
вперед,
Амина!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Nimo
Chiko
(hey)
Поехали,
Амина,
вамонос,
вамонос!
Нимо
Чико
(Эй!)
A-Doppel-Z-lack
(hey!),
let's
go
amina!
Let's
go
amina!
(hey!)
A-Doppel-Z-lack
(Эй!),
поехали,
Амина!
поехали,
Амина!
(Эй!)
Let's
go
amina,
komm,
lass
uns
fliegen
Поехали,
Амина,
комм,
девушка,
Флиген.
Auf
'ner
riesigen
Rakete
Richtung
Wolke
Nummer
sieben
Auf
' Ner
riesigen
Rakette
Richtung
Wolke
Nummer
sieben
Weil
die
Leute
uns
lieben,
Habibi
Потому
что
люди
любят
нас,
Хабиби
Sind
Nimo
und
Hany
on
top
wie
Aymen
und
Emre
Являются
нимо
и
Хани
на
вершине,
как
Аймен
и
Эмре
Uns
kann
keiner
bremsen,
versuch
doch
Нас
никто
не
может
притормозить,
попробуй
Trotz,
Junge,
alter
Legende
wie
Woodstock,
eowa
Несмотря
на,
молодой,
старый
легенда,
как
Вудсток,
eowa
Hallen
sind
voll,
Taschen
sind
voll
Залы
полны,
карманы
полны
Die
Leute
schreien
unsre
Namen,
ah,
alles
ist
toll
Люди
кричат
наши
имена,
ах,
все
здорово
Frankfurt,
Mainhattan,
deux
deux
neuf
Франкфурт,
Mainhattan,
deux
deux
neuf
Azzlackz,
385,
stödödöff
Azzlackz,
385,
stödödöff
Wir
ballern
wild
drauf
los,
fick
deine
Lieder
Мы
дико
стреляем
в
него,
трахаем
твои
песни
Ich
kenn'
nicht
mal
eins,
aber
fick
deine
Lieder!
Я
не
знаю
даже
одного,
но
трахни
свои
песни!
Nimo
plus
Hany
gleich
absolute
Endstufe
Nimo
plus
Hany
равно
абсолютный
усилитель
мощности
Wer
will
uns
toppen?
Geht
nicht
- Кто
хочет
нас
топить?
Не
работает
Ah
Jiggo,
Hanymo,
machen
Schatzis
glücklicher
als
Haribo
oder
Nase
Koks
Ах
Jiggo,
Hanymo,
сделать
Schatzis
счастливее,
чем
Харибо
или
нос
Кокс
Ja
Mann,
Habibi,
es
geht
nur
noch
steil,
Vollautomatik
Richtung
Vanilla
Sky
Да
человек,
Хабиби,
это
просто
крутой,
полностью
автоматический
путь
к
ванильному
небу
Paar
dinge
Ice,
die
Party,
sie
steigt,
Hany
hat
[?]
und
[?]
dabei
Несколько
вещей
Ice,
партия,
она
поднимается,
Хани
имеет
[?]
и
[?]
при
этом
Vámonos,
vámonos,
ihr
wollt
harte
Flows?
Vámonos,
vámonos,
вы
хотите
жесткие
потоки?
Kein
Thema
– ich
geb'
Deutschrap
den
Gnadenstoß
Нет
темы
- я
даю
Deutschrap
пощады
Die
rappen
Straße
und
so,
hartes
Koks
Рэп
дороги
и
так,
трудного
кокса
Aber
blasen
bloß,
verfluchte
Arschgeburten
Но
минет,
проклятые
придурки
Hack'
sie
in
Teile
wie
ein
Metzger,
Hany
Ambessa
(Hany
Mufasa!)
Hack'
его
на
части,
как
мясник,
Hany
Ambessa
(Hany
Муфаса!)
Frankfurt-Nordweststadt
(aaaah!)
Франкфурт-северо-западный
город
(аааах!)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
Let's
go
amina,
let's
go
amina
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Hany
Mufasa
(hey!)
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Hany
Муфаса
(Эй!)
Ja
(hey!),
idéal
(hey)!
Let's
go
amina!
Да
(Эй!),
idéal
(Эй)!
Let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos,
let's
go
amina!
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Nimo
Chiko
(hey)
Let's
go
amina,
vámonos,
vámonos!
Nimo
Chiko
(Эй)
A-Doppel-Z-lack
(hey!),
let's
go
amina!
Let's
go
amina!
(hey!)
A-двойной
Z-лак
(Эй!),
let's
go
amina!
Let's
go
amina!
(Эй!)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(ja)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(да)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(ja)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(да)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(ja)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
(да)
Let's
go
amina,
let's
go
amina
Let's
go
amina,
let's
go
amina
He-ey,
Hany
Mufasa,
Kiki
He-ey,
Hany
Mufasa,
Кики
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex müller, denis raab
Альбом
K¡K¡
дата релиза
16-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.