Nimo feat. Soufian - Hoodi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nimo feat. Soufian - Hoodi




Hoodi
Hoodi
Ah, Oster
Ah, Easter
(Oster on the beat, watch out)
(Easter on the beat, watch out)
Nimo, idéal, tres, deux-deux-neuf
Nimo, ideal, three, two-two-nine
Pow pow pow pow pow pow pow
Pow pow pow pow pow pow pow
Als die Leute gemeint hab'n, dass alles für'n Arsch ist
When people thought everything was fucked up
Hab' ich meinen Arsch abgefror'n auf der Straße
I froze my ass off on the streets
Gejagt und geteilt und am Ende des Abends
Hunted, shared, and at the end of the evening
War jeder zufrieden mit dem, was wir hatten
Everyone was happy with what we had
Auf Überdosis THC, leerer Magen
On an overdose of THC, empty stomach
Kapuze tief tragen oder kommen wie Zombies nach Hause
Wearing the hood low or coming home like zombies
Immer gehofft, dass meine Eltern schlafen
Always hoped my parents were asleep
Doch hatte kein gutes Gewissen, denn wenn
But I didn't have a clear conscience, because when
Baba mittags schon anruft und fragt, wo ich grad bin
Dad calls at noon and asks where I am
Wusste ich, dass er bis Mitternacht warten wird
I knew he'd wait until midnight
Aber aus Scham blieb ich lieber in der Tiefgarage
But out of shame, I preferred to stay in the underground parking lot
Und wartete bis sieben Uhr, dass mein Vater zur Arbeit ging
And waited until seven o'clock when my father went to work
Erst wenn sicher war, dass keiner mehr da ist
Only when it was certain that no one was there anymore
Ging ich hoch, öffne Tür mit 'ner Karte
I went up, opened the door with a card
Duschen, essen, raus, Diggi, tret in die Pedale
Shower, eat, get out, bro, step on the pedals
Hinterm Modepark wartete OG mit Ott, Nark und giftigem Haze
Behind the Modepark, OG was waiting with weed, coke and poisonous haze
Aus Freiburg vom Beyda, Mushasha mein brother
From Freiburg from Beyda, Mushasha my brother
Nach eine Keule wirst du Bubi geballert
After one hit, you'll be stoned, baby
Yeah, wenn du 'nen Platten bekommst
Yeah, if you get a flat tire
Mit dei'm Zwei-Liter Deuf und deinem Porsche Balach
With your two-liter Deuf and your Porsche Balach
Made in deux-deux-neuf, ma ville
Made in two-two-nine, my city
Ya khara, ya khara, ya khara, ya khara (deux-deux-neuf)
Ya khara, ya khara, ya khara, ya khara (two-two-nine)
Was willst du mir schon sagen?
What do you want to tell me?
Was hast du schon gesehen, was ich noch nicht erlebt hab'? Bubi erzähl ma'
What have you seen that I haven't experienced yet? Tell me, baby
All deinen Freunden, dass du mich gesehen hast
Tell all your friends you saw me
Kiff' mehr Joints wie du überhaupt drehen kannst
Smoke more joints than you can even roll
Kiff' mehr Joints wie du überhaupt drehen kannst
Smoke more joints than you can even roll
Wobei ich mich frage, ob du überhaupt drehen kannst
Although I wonder if you can even roll at all
Ne ne ne ne ne, okay
Nah nah nah nah nah, okay
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Egal, was passiert, ich bleib' ein Hoodi-Bra fürs Leben (für's Leben) (deux-deux-neuf)
No matter what happens, I'll stay a Hoodi-Bra for life (for life) (two-two-nine)
Du kriegst den Jungen aus der Hood (du kriegst den Jungen aus der Hood)
You can get the boy out of the hood (you can get the boy out of the hood)
Aber die Hood niemals aus ihm (aber die Hood niemals aus ihm)
But you can't get the hood out of him (but you can't get the hood out of him)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Egal, was passiert, ich bleib' ein Hoodi-Bra fürs Leben (für's Leben) (deux-deux-neuf)
No matter what happens, I'll stay a Hoodi-Bra for life (for life) (two-two-nine)
Du kriegst den Jungen aus der Hood (du kriegst den Jungen aus der Hood)
You can get the boy out of the hood (you can get the boy out of the hood)
Aber die Hood niemals aus ihm (aber die Hood niemals aus ihm)
But you can't get the hood out of him (but you can't get the hood out of him)
Ist okay, Mann, ich hab' schon gepeilt
It's okay, man, I've already figured it out
Pisser reden über uns, meinen, der Scheiß wär' nicht heiß
Losers talk about us, think the shit ain't hot
Fick drauf, deine Meinung zählt nicht
Fuck it, your opinion doesn't count
Aber die von deiner Schwester ist mir schon wichtig
But your sister's opinion is important to me
Was für mittags? Gegen Abend
What about lunch? Around evening
Wenn die Sonne untergeht, klären wir alles
When the sun goes down, we'll settle everything
Komm' mit Nimo, gebe Inz3n
Come with Nimo, give Inz3n
Sie lutscht besser als Paris zum Hilton
She sucks better than Paris to Hilton
Letzte Nacht war dope
Last night was dope
Doch bevor sie was checkt, bin ich längst in Offenbach
But before she checks anything, I'm already in Offenbach
Meine Taschen sind voll
My pockets are full
Ihre sind leer, passiert, wenn ein Hoodi kommt
Hers are empty, happens when a Hoodi comes
Proppen Ist schon unser Ding, nicht dein Ding
Proppen is our thing, not your thing
Straight ohne Leichtsinn wie ein Highkick
Straight without recklessness like a high kick
Bringst Hits, doch kannst nicht mal durch Hood laufen
You bring hits, but you can't even walk through the hood
Während ich spiele in deiner Futt 4000
While I play in your Futt 4000
Azzlackz ist die Gang, 385i, Goldring am Finger, chaye
Azzlackz is the gang, 385i, gold ring on my finger, chaye
Aus 24 brauch' ich nicht sagen, Bestellung bei Silberberg
From 24 I don't need to say, order at Silberberg
Fünf Milli ist an meinen Eiern
Five milli is on my balls
Die Knospen und Yayo an meinen Eiern
The buds and Yayo on my balls
Die Bullen ficken mein Leben, wenn sie mich heute kriegen, wird's eklig
The cops fuck my life, if they get me today, it's gonna get nasty
Was hast du schon gesehen, was ich nicht gesehen hab'?
What have you seen that I haven't seen?
Deine Filme sind Standard, 069, Mainhattan ist Macht, man
Your movies are standard, 069, Mainhattan is power, man
Ich weiß, dass du 'ne Puta bist
I know you're a puta
Drum fick' nicht mit dem Falschen, wenn ich schieße treff' ich hundertpro
So don't fuck with the wrong guy, when I shoot I hit a hundred percent
(Ne ne ne ne ne ne ne ne ne)
(Nah nah nah nah nah nah nah nah nah)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Egal, was passiert, ich bleib' ein Hoodi-Bra fürs Leben (für's Leben) (deux-deux-neuf)
No matter what happens, I'll stay a Hoodi-Bra for life (for life) (two-two-nine)
Du kriegst den Jungen aus der Hood (du kriegst den Jungen aus der Hood)
You can get the boy out of the hood (you can get the boy out of the hood)
Aber die Hood niemals aus ihm (aber die Hood niemals aus ihm)
But you can't get the hood out of him (but you can't get the hood out of him)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Okay, okay, okay, okay, okay (okay)
Egal, was passiert, ich bleib' ein Hoodi-Bra fürs Leben (für's Leben) (deux-deux-neuf)
No matter what happens, I'll stay a Hoodi-Bra for life (for life) (two-two-nine)
Du kriegst den Jungen aus der Hood (du kriegst den Jungen aus der Hood)
You can get the boy out of the hood (you can get the boy out of the hood)
Aber die Hood niemals aus ihm (aber die Hood niemals aus ihm)
But you can't get the hood out of him (but you can't get the hood out of him)
(Aber die Hood niemals aus ihm)
(But you can't get the hood out of him)





Авторы: anibie bolete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.