Niña - 9 Gigas Fantasmas - перевод текста песни на немецкий

9 Gigas Fantasmas - Ninaперевод на немецкий




9 Gigas Fantasmas
9 Geister-Gigas
No necesito que... me digas que existe el cielo.
Ich brauche nicht, dass du mir sagst, dass es den Himmel gibt.
Solo basta una sonrisa a tu lado... para sentirme eterno.
Ein Lächeln an deiner Seite genügt... um mich unsterblich zu fühlen.
Quisiera nunca despertar!
Ich wünschte, ich würde niemals aufwachen!
Y volar... como lo hago en mis sueños.
Und fliegen... wie ich es in meinen Träumen tue.
Miles de lugares impredecibles...
Tausende unvorhersehbare Orte...
Todo es Música y tiene color... (C C C)
Alles ist Musik und hat Farbe... (C C C)
Nueve! Gigas Fantasmas.
Neun! Geister-Gigas.
Despierta! estamos en 1999
Wach auf! Wir sind im Jahr 1999
Enmedio del desierto, gente deambula hacia el centro...
Mitten in der Wüste, Menschen wandern zum Zentrum...
Es un evento un poco primitivo...
Es ist ein etwas primitives Ereignis...
Venimos a desconectar nuestro cerebro.
Wir kommen, um unser Gehirn abzuschalten.
Esta libertad...
Diese Freiheit...
Que no puedo explicar...
Die ich nicht erklären kann...
Porqué no puede durar para siempre?
Warum kann sie nicht für immer andauern?
Funciones Matemáticas la base de comunicación entre neuronas.
Mathematische Funktionen, die Basis der Kommunikation zwischen Neuronen.
Máquinas procesando ensamblaje en jardines de suburbios.
Maschinen, die Montagen in Vorstadtgärten verarbeiten.
Agua de Jamaica, colibrís volando...
Hibiskusblütentee, Kolibris fliegen...
Un caballo y una jirafa pueden convivir sin importar el tiempo...
Ein Pferd und eine Giraffe können zusammenleben, egal wie viel Zeit vergeht...
Porqué no podemos ni hablar?
Warum können wir nicht einmal miteinander reden?





Авторы: Alejandro Isassi Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.