Текст и перевод песни Nina - Kung Ibibigay Sa 'Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung Ibibigay Sa 'Yo
Если отдам тебе
Aaminin
ko,
ilang
ulit
nang
nagmahal
Признаюсь,
уже
много
раз
любила,
Nasaktan
at
nabigo,
sumuko
na
itong
puso
Страдала
и
была
разочарована,
это
сердце
сдалось.
Nakilala
ka,
ang
pagsuyo
mo′y
naiiba
Встретила
тебя,
твоя
забота
другая,
Nakikita
ko
ang
hangarin
mo,
ngunit
tanong
ng
puso
Вижу
твое
желание,
но
сердце
спрашивает:
Kung
ibibigay
sa
'yo,
(pag-ibig
ko)
pag-ibig
kong
ito
Если
отдам
тебе,
(мою
любовь)
эту
мою
любовь,
Makakaasa
bang
′di
mabibigo
itong
puso
ko?
Могу
ли
я
быть
уверена,
что
мое
сердце
не
разобьется?
Kung
tiyak,
tapat
at
tunay,
(pag-ibig
mo)
pag-ibig
mong
alay
Если
точно,
верно
и
истинно,
(твоя
любовь)
твоя
предлагаемая
любовь,
Puso
ko'y
muling
iibig
at
sa
'yo
ibibigay
Мое
сердце
снова
полюбит
и
тебе
отдастся.
Aaminin
ko,
nag-iingat
lang
itong
puso
Признаюсь,
мое
сердце
просто
осторожничает,
′Di
basta
padadala
sa
matatamis
na
pangako
Не
поддастся
сладким
обещаниям.
Kung
sadyang
ika′y
pinahihirapang
tunay
Если
ты
действительно
честен,
Aaminin
ko
na
patunayan
mo
itong
tanong
ng
puso
Признаюсь,
докажи
это,
ответь
на
вопрос
моего
сердца:
Kung
ibibigay
sa
'yo,
(pag-ibig
ko)
pag-ibig
kong
ito
Если
отдам
тебе,
(мою
любовь)
эту
мою
любовь,
Makakaasa
bang
′di
mabibigo
itong
puso
ko?
Могу
ли
я
быть
уверена,
что
мое
сердце
не
разобьется?
Kung
tiyak,
tapat
at
tunay,
(pag-ibig
mo)
pag-ibig
mong
alay
Если
точно,
верно
и
истинно,
(твоя
любовь)
твоя
предлагаемая
любовь,
Puso
ko'y
muling
iibig
at
sa
′yo
ibibigay
Мое
сердце
снова
полюбит
и
тебе
отдастся.
Ayoko
nang
saktan
muli
ang
puso
ko
Я
не
хочу
снова
ранить
свое
сердце,
Nais
ko
ay
pagmamahal
na
hindi
nagbabago
Я
хочу
любви,
которая
не
меняется.
Kung
ibibigay
sa
'yo,
pag-ibig
kong
ito
Если
отдам
тебе,
эту
мою
любовь,
Makakaasa
bang
′di
mabibigo
itong
puso
ko?
Могу
ли
я
быть
уверена,
что
мое
сердце
не
разобьется?
Kung
tiyak,
tapat
at
tunay,
pag-ibig
mong
alay
Если
точно,
верно
и
истинно,
твоя
предлагаемая
любовь,
Puso
ko'y
muling
iibig
at
sa
'yo
ibibigay
Мое
сердце
снова
полюбит
и
тебе
отдастся.
Kung
ibibigay
sa
′yo,
(pag-ibig
ko)
pag-ibig
kong
ito
Если
отдам
тебе,
(мою
любовь)
эту
мою
любовь,
Makakaasa
bang
′di
mabibigo
itong
puso
ko?
Могу
ли
я
быть
уверена,
что
мое
сердце
не
разобьется?
Kung
tiyak,
tapat
at
tunay,
(pag-ibig
mo)
pag-ibig
mong
alay
Если
точно,
верно
и
истинно,
(твоя
любовь)
твоя
предлагаемая
любовь,
Puso
ko'y
muling
iibig...
Мое
сердце
снова
полюбит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Heaven
дата релиза
05-08-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.