Nina - Kung Ibibigay Sa 'Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina - Kung Ibibigay Sa 'Yo




Kung Ibibigay Sa 'Yo
Если отдам тебе
Aaminin ko, ilang ulit nang nagmahal
Признаюсь, уже много раз любила,
Nasaktan at nabigo, sumuko na itong puso
Страдала и была разочарована, это сердце сдалось.
Nakilala ka, ang pagsuyo mo′y naiiba
Встретила тебя, твоя забота другая,
Nakikita ko ang hangarin mo, ngunit tanong ng puso
Вижу твое желание, но сердце спрашивает:
Kung ibibigay sa 'yo, (pag-ibig ko) pag-ibig kong ito
Если отдам тебе, (мою любовь) эту мою любовь,
Makakaasa bang ′di mabibigo itong puso ko?
Могу ли я быть уверена, что мое сердце не разобьется?
Kung tiyak, tapat at tunay, (pag-ibig mo) pag-ibig mong alay
Если точно, верно и истинно, (твоя любовь) твоя предлагаемая любовь,
Puso ko'y muling iibig at sa 'yo ibibigay
Мое сердце снова полюбит и тебе отдастся.
Aaminin ko, nag-iingat lang itong puso
Признаюсь, мое сердце просто осторожничает,
′Di basta padadala sa matatamis na pangako
Не поддастся сладким обещаниям.
Kung sadyang ika′y pinahihirapang tunay
Если ты действительно честен,
Aaminin ko na patunayan mo itong tanong ng puso
Признаюсь, докажи это, ответь на вопрос моего сердца:
Kung ibibigay sa 'yo, (pag-ibig ko) pag-ibig kong ito
Если отдам тебе, (мою любовь) эту мою любовь,
Makakaasa bang ′di mabibigo itong puso ko?
Могу ли я быть уверена, что мое сердце не разобьется?
Kung tiyak, tapat at tunay, (pag-ibig mo) pag-ibig mong alay
Если точно, верно и истинно, (твоя любовь) твоя предлагаемая любовь,
Puso ko'y muling iibig at sa ′yo ibibigay
Мое сердце снова полюбит и тебе отдастся.
Ayoko nang saktan muli ang puso ko
Я не хочу снова ранить свое сердце,
Nais ko ay pagmamahal na hindi nagbabago
Я хочу любви, которая не меняется.
Kung ibibigay sa 'yo, pag-ibig kong ito
Если отдам тебе, эту мою любовь,
Makakaasa bang ′di mabibigo itong puso ko?
Могу ли я быть уверена, что мое сердце не разобьется?
Kung tiyak, tapat at tunay, pag-ibig mong alay
Если точно, верно и истинно, твоя предлагаемая любовь,
Puso ko'y muling iibig at sa 'yo ibibigay
Мое сердце снова полюбит и тебе отдастся.
Kung ibibigay sa ′yo, (pag-ibig ko) pag-ibig kong ito
Если отдам тебе, (мою любовь) эту мою любовь,
Makakaasa bang ′di mabibigo itong puso ko?
Могу ли я быть уверена, что мое сердце не разобьется?
Kung tiyak, tapat at tunay, (pag-ibig mo) pag-ibig mong alay
Если точно, верно и истинно, (твоя любовь) твоя предлагаемая любовь,
Puso ko'y muling iibig...
Мое сердце снова полюбит...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.