Текст и перевод песни Nina - Kung Walang Ikaw, Walang Ako
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung Walang Ikaw, Walang Ako
Если бы не ты, не было бы и меня
Tahimik
ang
paligid
ko
kapag
ika′y
katabi
ko
Вокруг
тишина,
когда
ты
рядом,
Kahit
anong
lamig
na
nararamdaman
Какой
бы
холод
я
ни
чувствовала,
Umiinit
pag
ika'y
nandyan
Мне
становится
тепло,
когда
ты
здесь.
Laman
ng
isipan
ko
laging
ikaw
ang
kapiling
ko
В
моих
мыслях
всегда
ты
со
мной.
Wala
ng
lungkot
dito
pag
kasama
ka
Нет
больше
грусти,
когда
ты
рядом.
Pagibig
mo,
tanging
dahilan
kung
Твоя
любовь
— единственная
причина,
Bakit
makulay
ang
aking
buhay
Почему
моя
жизнь
так
ярка.
Pagmamahal
mo,
siyang
dahilan
puno
Твоя
любовь
— причина
того,
что
она
полна
Ng
ligaya
ang
aking
mundo
Радости,
мой
мир.
Pagunawa
mo,
aking
dahilan
patuloy
akong
lumulutang
Твое
понимание
— причина,
по
которой
я
продолжаю
парить.
Ikaw
lamang
naging
dahilan
ng
buhay
ko
Только
ты
стал
смыслом
моей
жизни.
Kung
walang
ikaw,
wala
ring
ako
Если
бы
не
ты,
не
было
бы
и
меня.
Pagmasdan
mo
aking
ngiti
Взгляни
на
мою
улыбку.
Alam
mo
ba
ikaw
ang
sanhi
Знаешь
ли
ты,
что
ты
ее
причина?
Mula
noon,
hanggang
ngayon
С
тех
пор
и
до
сих
пор,
Ikaw
lamang
lahat
ng
panahon
Всегда
только
ты.
Laman
ng
damdamin
ko,
isinisigaw
sa
buong
mundo
Мои
чувства
кричат
всему
миру
Pagsuyong
walang
hanggan,
walang
katapusan
О
бесконечной,
вечной
преданности.
Pagibig
mo,
tanging
dahilan
kung
Твоя
любовь
— единственная
причина,
Bakit
makulay
ang
aking
buhay
Почему
моя
жизнь
так
ярка.
Pagmamahal
mo,
siyang
dahilan
puno
Твоя
любовь
— причина
того,
что
она
полна
Ng
ligaya
ang
aking
mundo
Радости,
мой
мир.
Pagunawa
mo,
aking
dahilan
patuloy
akong
lumulutang
Твое
понимание
— причина,
по
которой
я
продолжаю
парить.
Ikaw
lamang
naging
dahilan
ng
buhay
ko
Только
ты
стал
смыслом
моей
жизни.
Kung
walang
ikaw,
wala
ring
ako
Если
бы
не
ты,
не
было
бы
и
меня.
Pagibig
mo,
tanging
dahilan
Твоя
любовь
— единственная
причина.
Pinangako
ko
sa
Maykapal
na
Я
пообещала
Богу,
Ikaw
at
ako
magpakailanman
Что
мы
с
тобой
будем
вместе
навсегда.
At
kung
walang
ikaw,
wala
rin
ako
И
если
бы
не
ты,
не
было
бы
и
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmer Blancaflor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.