Текст и перевод песни Nina - Beyond Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it,
I
surrender
the
attack
Прими
это,
я
сдаюсь
в
атаку.
Nevermind
the
killing
Плевать
на
убийства
Dazed
and
numb,
stripped
to
the
core
Ошеломленный
и
оцепеневший,
раздетый
до
костей.
Our
moment
was
stolen
Наш
момент
был
украден.
Time
has
won
Время
победило.
Wounded
souls
Израненные
души
Our
moment
was
stolen
Наш
момент
был
украден.
Time
has
won
Время
победило.
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Faces
I
see
Лица,
которые
я
вижу,
Mean
nothing
to
me
ничего
для
меня
не
значат.
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Why
is
it
me
Почему
это
я
And
no
one
can
see?
И
никто
не
видит?
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
I
can
see
the
darkness
in
your
eyes
Я
вижу
тьму
в
твоих
глазах.
Down
to
the
bone
До
мозга
костей.
Your
victim
was
chosen
Твоя
жертва
была
выбрана.
Time
has
won
Время
победило.
Your
victim
was
chosen
Твоя
жертва
была
выбрана.
Time
has
won
Время
победило.
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Faces
I
see
Лица,
которые
я
вижу,
Mean
nothing
to
me
ничего
для
меня
не
значат.
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Why
is
it
me
Почему
это
я
And
no
one
can
see?
И
никто
не
видит?
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Paint
me
(paint
me)
with
your
colours
(with
your
colours)
Раскрась
меня
(Раскрась
меня)
своими
красками
(своими
красками).
And
your
love
(and
your
love)
И
твоя
любовь
(и
твоя
любовь)
Nevermind
the
killing
Плевать
на
убийства
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Faces
I
see
Лица,
которые
я
вижу,
Mean
nothing
to
me
ничего
для
меня
не
значат.
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Beyond
memory
За
гранью
памяти
Why
is
it
me
Почему
это
я
And
no
one
can
see?
И
никто
не
видит?
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
Only
shadows
in
my
dreams
Только
тени
в
моих
снах.
(Only
shadows
in
my
dreams)
(Только
тени
в
моих
снах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: richard x
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.