Текст и перевод песни Nina - Don't Say Goodbye: A Secret Affair Theme Song
Today
I
heard
my
favorite
song
on
the
radio
Сегодня
я
услышал
свою
любимую
песню
по
радио
I
close
my
eyes
and
saw
our
first
hello
Я
закрываю
глаза
и
вижу
наше
первое
"привет".
And
then
I
saw
the
time
we
fell
in
love
А
потом
я
увидел
время,
когда
мы
влюбились
друг
в
друга.
In
each
others'
arms
В
объятиях
друг
друга.
I
open
my
eyes
and
you
were
gone
Я
открываю
глаза,
а
тебя
нет.
Suddenly
I
realized
how
I
love
you
so
Внезапно
я
понял,
как
сильно
люблю
тебя
And
how
I
get
surprised
without
your
love
И
как
я
удивляюсь
без
твоей
любви.
Since
the
time
we
said
goodbye
С
тех
пор
как
мы
попрощались
It's
hard
to
make
you
stay
Трудно
заставить
тебя
остаться.
How
I
wish
you'd
never
go
away
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
никогда
не
уходила.
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
It's
hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя.
Tomorrow
seems
so
far
away
for
me
to
know
Завтрашний
день
кажется
мне
таким
далеким,
что
я
не
знаю.
If
you
and
I
will
always
be
in
love
forevermore
Если
ты
и
я
всегда
будем
любить
друг
друга
вечно
Just
leave
me
with
the
memories
Просто
оставь
меня
с
воспоминаниями.
Today
I
read
your
letters
Сегодня
я
читал
твои
письма.
And
waited
for
your
call
И
ждал
твоего
звонка.
I
wondered
if
you
think
of
me
at
all
Интересно,
думаешь
ли
ты
обо
мне
вообще?
And
then
I
turn
the
radio
on
А
потом
я
включаю
радио.
And
heard
our
fav'rite
song
И
услышал
нашу
любимую
песню.
Then
I
knew
you'll
soon
be
coming
home
Тогда
я
понял,
что
ты
скоро
вернешься
домой.
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
It's
hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя.
Tomorrow
seems
so
far
away
for
me
to
know
Завтрашний
день
кажется
мне
таким
далеким,
что
я
не
знаю.
If
you
and
I
will
always
be
in
love
forevermore
Если
ты
и
я
всегда
будем
любить
друг
друга
вечно
Just
leave
me
with
the
memories
Просто
оставь
меня
с
воспоминаниями.
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
It's
hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя.
Tomorrow
seems
so
far
away
for
me
to
know
Завтрашний
день
кажется
мне
таким
далеким,
что
я
не
знаю.
If
you
and
I
will
always
be
In
love
forevermore
Если
ты
и
я
всегда
будем
любить
друг
друга
вечно
Just
leave
me
with
the
memories
Просто
оставь
меня
с
воспоминаниями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin nievera, louie ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.