Текст и перевод песни Nina Abdelmalak - Eza Hajarta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eza Hajarta
Если ты уйдешь
إذا
هجرتَ
فمن
لي
ومن
يجملُّ
كلي؟
Если
ты
уйдешь,
то
кто
останется
у
меня?
Кто
украсит
всю
мою
жизнь?
ومن
لروحي
وراحي
يا
أكثري
وأقلّي
Кто
позаботится
о
моей
душе
и
моем
покое,
о
ты,
мой
избыток
и
недостаток?
إذا
هجرتَ
فمن
لي
ومن
يجملُّ
كلي؟
Если
ты
уйдешь,
то
кто
останется
у
меня?
Кто
украсит
всю
мою
жизнь?
ومن
لروحي
وراحي
يا
أكثري
وأقلّي
Кто
позаботится
о
моей
душе
и
моем
покое,
о
ты,
мой
избыток
и
недостаток?
يا
كُلَّ
كلي،
فكن
لي
О,
вся
моя
жизнь,
будь
со
мной.
إن
لمْ
تكن
لي،
فمن
لي؟
Если
ты
не
будешь
со
мной,
то
кто
же
будет?
يا
كُلَّ
كلي،
فكن
لي
О,
вся
моя
жизнь,
будь
со
мной.
إن
لمْ
تكن
لي،
فمن
لي؟
Если
ты
не
будешь
со
мной,
то
кто
же
будет?
يا
كلَّ
كلي
وأهلي
عند
انقطاعي
وذلي
О,
вся
моя
жизнь,
мои
родные,
в
мои
моменты
отчаяния
и
унижения,
مالي
سوا
الروح
خذها
والروح
جهد
المُقلِّ
У
меня
нет
ничего,
кроме
души,
возьми
ее,
ведь
душа
— это
все,
что
может
дать
нуждающийся.
يا
كلَّ
كلي
وأهلي
عند
انقطاعي
وذلي
О,
вся
моя
жизнь,
мои
родные,
в
мои
моменты
отчаяния
и
унижения,
مالي
سوا
الروح
خذها
والروح
جهد
المُقلِّ
У
меня
нет
ничего,
кроме
души,
возьми
ее,
ведь
душа
— это
все,
что
может
дать
нуждающийся.
يا
كُلَّ
كلي،
فكن
لي
О,
вся
моя
жизнь,
будь
со
мной.
إن
لمْ
تكن
لي،
فمن
لي؟
Если
ты
не
будешь
со
мной,
то
кто
же
будет?
يا
كُلَّ
كلي،
فكن
لي
О,
вся
моя
жизнь,
будь
со
мной.
إن
لمْ
تكن
لي،
فمن
لي؟
Если
ты
не
будешь
со
мной,
то
кто
же
будет?
يا
كُلَّ
كلي
О,
вся
моя
жизнь,
يا
كُلَّ
كلي،
إن
لم
تكن
لي
О,
вся
моя
жизнь,
если
ты
не
будешь
со
мной,
فمن،
فمن،
فمن،
فمن؟
То
кто
же,
кто
же,
кто
же,
кто
же?
فمن
لي؟
Кто
же
будет
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.