Nina Badric - Kako si - перевод текста песни на немецкий

Kako si - Nina Badricперевод на немецкий




Kako si
Wie geht es dir
Sada je lako reći
Jetzt ist es leicht zu sagen
Misli na lijepe stvari znam da lako reći je
Denk an die schönen Dinge, ich weiß, es ist leicht gesagt
Ali ne ide
Aber es geht nicht
Sve rane da vrijeme liječi
Dass alle Wunden mit der Zeit heilen
Da sve je to samo u glavi
Dass alles nur im Kopf ist
Znam da lako reći je
Ich weiß, es ist leicht gesagt
Ali ne ide
Aber es geht nicht
Sama sam kriva neka mi bude škola
Ich bin selbst schuld, es soll mir eine Lehre sein
Drugi put srce ne dajem ni do pola
Das nächste Mal gebe ich mein Herz nicht mal zur Hälfte
Al' neće proći jer moje oči ne lažu o ljubavi
Aber es wird nicht vergehen, denn meine Augen lügen nicht über die Liebe
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Samo mi suza poteče jer nimalo sreće u srce ne dolazi
Fließt mir nur eine Träne, denn kein bisschen Glück kommt in mein Herz
Samo me boli ne prolazi
Es tut mir nur weh, es vergeht nicht
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Samo mi suza poteče jer neće i neće me, duša me zaboli
Fließt mir nur eine Träne, denn es will und will mich nicht, meine Seele schmerzt
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht
Samo se dižem od stola
Ich stehe einfach vom Tisch auf
Više me nema ni pola, duša me zaboli
Es gibt mich nicht mal mehr zur Hälfte, meine Seele schmerzt
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht
Ko da sam uvelo cvijeće
Als wäre ich eine verwelkte Blume
Ništa me neće i neće duša me zaboli
Nichts will mich, und meine Seele schmerzt
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Je me leve de table
Je me lève de table
Je suis moitie de moi meme
Je suis moitié de moi même
Mon ame me fait mal
Mon ame me fait mal
Quand on me demende
Quand on me demende
Comment ca va (comment ca va)
Comment ca va (comment ca va)
Comme une fleur fanee
Comme une fleur fanee
Rien ne va
Rien ne va
Rien ne va
Rien ne va
(zar ne vide) Kada me pitaju kako si
(Sehen sie es nicht) Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Samo mi suza poteče jer nimalo sreće u srce ne dolazi
Fließt mir nur eine Träne, denn kein bisschen Glück kommt in mein Herz
Samo me boli ne prolazi
Es tut mir nur weh, es vergeht nicht
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Samo mi suza poteče jer neće i neće me, duša me zaboli
Fließt mir nur eine Träne, denn es will und will mich nicht, meine Seele schmerzt
Kada me pitaju kako si
Wenn man mich fragt, wie es dir geht
Zar ne vide
Sehen sie es nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.