Nina Chuba - Alte Bilder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina Chuba - Alte Bilder




Alte Bilder
Старые фотографии
Schau' mir alte Bilder an
Смотрю на старые фотографии,
War da irgendwie anders
Тогда всё было как-то иначе,
Irgendwie glücklicher
Кажется, я была счастливее.
Alles auf Anfang
Всё с начала.
Wenn du noch hier wärst
Если бы ты был сейчас здесь,
Vielleicht wär' das anders
Может быть, всё было бы по-другому,
Wir beide neben'nander
Мы были бы вместе.
Denk' so oft dran, ja
Так часто думаю об этом.
Sommer 2'18, Blue Hour, wir beide in besserem Licht
Лето 2018, сумерки, мы оба в лучшем свете.
Unser letzter Moment hängt in 16:9 über'm Esszimmertisch
Наш последний момент застыл в формате 16:9 над обеденным столом.
Ich hab' neue Fotos, doch auf diesen Fotos, da lächel ich nicht
У меня новые фото, но на этих фото я не улыбаюсь.
Ich glaub', dass es besser ist
Думаю, так лучше.
Hoff', dass es besser so ist
Надеюсь, так и должно быть.
Und der Asphalt der Straße strahlt heute besonders grau
Асфальт на улице сегодня особенно серый,
Concrete Jungle Blues, als wär er wie für mich gebaut
Эта хандра бетонных джунглей будто создана для меня.
Würd dich so gern fragen "Hast du noch an uns geglaubt?", ah
Я бы хотела спросить тебя: "Ты всё ещё верил в нас?"
Schau' mir alte Bilder an
Смотрю на старые фотографии,
War da irgendwie anders
Тогда всё было как-то иначе,
Irgendwie glücklicher
Кажется, я была счастливее.
Alles auf Anfang
Всё с начала.
Wenn du noch hier wärst
Если бы ты был сейчас здесь,
Vielleicht wär das anders
Может быть, всё было бы по-другому,
Wir beide neben'nander
Мы были бы вместе.
Denk' so oft dran, ja
Так часто думаю об этом.
Deine Haut an meiner Haut, weiß noch, wie's sich anfühlt
Твоя кожа на моей коже, я всё ещё помню, как это было.
Dein Geruch, er bleibt vertraut, Zedernholz und Tannengrün
Твой запах всё ещё знаком мне: кедр и еловая хвоя.
Asche auf der Fensterbank, Sterne funkeln, Wangen glüh'n, ja
Пепел на подоконнике, мерцающие звёзды, горящие щёки.
So leicht, so leicht
Так легко, так легко.
So leicht, so leicht
Так легко, так легко.
Und der Asphalt der Straße strahlt heute besonders grau
Асфальт на улице сегодня особенно серый,
Concrete Jungle Blues, als wär er wie für mich gebaut
Эта хандра бетонных джунглей будто создана для меня.
Würd dich so gern fragen "Hast du noch an uns geglaubt?", ah
Я бы хотела спросить тебя: "Ты всё ещё верил в нас?"
Schau' mir alte Bilder an
Смотрю на старые фотографии,
War da irgendwie anders
Тогда всё было как-то иначе,
Irgendwie glücklicher
Кажется, я была счастливее.
Alles auf Anfang
Всё с начала.
Wenn du noch hier wärst
Если бы ты был сейчас здесь,
Vielleicht wär das anders
Может быть, всё было бы по-другому,
Wir beide neben'nander
Мы были бы вместе.
Denk' so oft dran, ja
Так часто думаю об этом.





Авторы: Justin Sidney Amadeus Froehlich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.