Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
cut
my
serotonin
with
a
lie
to
make
it
last?
Soll
ich
mein
Serotonin
mit
einer
Lüge
schneiden,
damit
es
länger
hält?
Should
I
power
pose
in
panda
face
and
cry,
"I'm
never
sad?"
Soll
ich
in
Panda-Gesicht
powermäßig
posieren
und
schreien:
"Ich
bin
nie
traurig?"
If
I
joke
about
the
end,
could
I
trick
myself
to
laugh?
Ha
Wenn
ich
über
das
Ende
scherze,
könnte
ich
mich
selbst
zum
Lachen
bringen?
Ha
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
Maybe
if
I
gave
my
life
to
money,
I'd
be
happy
Vielleicht,
wenn
ich
mein
Leben
dem
Geld
widmen
würde,
wäre
ich
glücklich
Dumb
and
dumber,
martyr
dumb,
it
down
for
greener
grasses
Dümmer
und
dümmer,
Märtyrer
dumm,
es
für
grünere
Weiden
herunterspielen
Maybe
if
I
never
tried
unpacking
my
baggage
Vielleicht,
wenn
ich
nie
versuchen
würde,
mein
Gepäck
auszupacken
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
I
find
that
every
day
that
it
gets
harder
to
admit
Ich
finde,
dass
es
jeden
Tag
schwieriger
wird
zuzugeben
That
when
the
mask
misfits
and
my
stomach
feels
sick
Dass,
wenn
die
Maske
nicht
passt
und
mir
schlecht
wird
Maybe
I'm
a
piece
of
shit?
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Vielleicht
bin
ich
ein
Stück
Scheiße?
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Maybe
I
should
just
quit?
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Vielleicht
sollte
ich
einfach
aufgeben?
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
But
I
reach
between
the
dopamine
to
find
a
thread
of
meaning
Aber
ich
greife
zwischen
das
Dopamin,
um
einen
Faden
von
Bedeutung
zu
finden
Find
a
finer
line
to
walk
that
might
actually
redeem
Finde
eine
feinere
Linie,
auf
der
ich
gehen
kann,
die
mich
tatsächlich
erlösen
könnte
A
little
shred
of
positivity
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Ein
kleines
Stück
Positivität
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
A
little
tiny
bit
of
energy
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Ein
kleines
bisschen
Energie
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Should
I
cut
my
serotonin
with
a
lie
to
make
it
last?
Soll
ich
mein
Serotonin
mit
einer
Lüge
schneiden,
damit
es
länger
hält?
Should
I
power
pose
in
panda
face
and
cry,
"I'm
never
sad?"
Soll
ich
in
Panda-Gesicht
powermäßig
posieren
und
schreien:
"Ich
bin
nie
traurig?"
If
I
joke
about
the
end,
could
I
trick
myself
to
laugh?
Ha
Wenn
ich
über
das
Ende
scherze,
könnte
ich
mich
selbst
zum
Lachen
bringen?
Ha
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
Maybe
if
I
gave
my
life
to
money,
I'd
be
happy
Vielleicht,
wenn
ich
mein
Leben
dem
Geld
widmen
würde,
wäre
ich
glücklich
Dumb
and
dumber,
martyr
dumb,
it
down
for
greener
grasses
Dümmer
und
dümmer,
Märtyrer
dumm,
es
für
grünere
Weiden
herunterspielen
Maybe
if
I
never
tried
unpacking
my
baggage
Vielleicht,
wenn
ich
nie
versuchen
würde,
mein
Gepäck
auszupacken
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
I'm
talkin'
to
you
Ich
rede
mit
dir
Please
tell
me
the
truth
Bitte
sag
mir
die
Wahrheit
Please
tell
me
what
I
should
do?
Bitte
sag
mir,
was
ich
tun
soll?
Maybe
my
brain,
it'll
listen
to
you
Vielleicht
hört
mein
Gehirn
ja
auf
dich
I'm
huntin'
silver
lines
Ich
jage
nach
Silberstreifen
But
I
only
see
them
when
out
of
my
mind
Aber
ich
sehe
sie
nur,
wenn
ich
nicht
bei
Verstand
bin
Die
for
genuine
smile
Sterben
für
ein
echtes
Lächeln
Lower
than
low,
it
could
take
me
a
while
Tiefer
als
tief,
es
könnte
eine
Weile
dauern
Should
I
cut
my
serotonin
with
a
lie
to
make
it
last?
Soll
ich
mein
Serotonin
mit
einer
Lüge
schneiden,
damit
es
länger
hält?
Should
I
power
pose
in
panda
face
and
cry,
"I'm
never
sad?"
Soll
ich
in
Panda-Gesicht
powermäßig
posieren
und
schreien:
"Ich
bin
nie
traurig?"
If
I
joke
about
the
end,
could
I
trick
myself
to
laugh?
Ha
Wenn
ich
über
das
Ende
scherze,
könnte
ich
mich
selbst
zum
Lachen
bringen?
Ha
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
Maybe
if
I
gave
my
life
to
money,
I'd
be
happy
Vielleicht,
wenn
ich
mein
Leben
dem
Geld
widmen
würde,
wäre
ich
glücklich
Dumb
and
dumber,
martyr
dumb,
it
down
for
greener
grasses
Dümmer
und
dümmer,
Märtyrer
dumm,
es
für
grünere
Weiden
herunterspielen
Maybe
if
I
never
tried
unpacking
my
baggage
Vielleicht,
wenn
ich
nie
versuchen
würde,
mein
Gepäck
auszupacken
Say
I'm
savage
when,
really,
I'm
just
average
Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin
(Cut
my
serotonin,
cut
my,
cut
my
serotonin)
(Schneide
mein
Serotonin,
schneide
mein,
schneide
mein
Serotonin)
(Power
pose
in
panda,
power,
power
pose
in
panda
face)
(Power-Pose
im
Panda,
Power,
Power-Pose
im
Panda-Gesicht)
(I
joke
about
the
end,
joke,
joke
about
the
end)
(Ich
scherze
über
das
Ende,
scherze,
scherze
über
das
Ende)
(Say
I'm
savage,
when
really,
I'm
just
average)
(Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin)
(Cut
my
serotonin,
cut
my,
cut
my
serotonin)
(Schneide
mein
Serotonin,
schneide
mein,
schneide
mein
Serotonin)
(Power
pose
in
panda,
power,
power
pose
in
panda
face)
(Power-Pose
im
Panda,
Power,
Power-Pose
im
Panda-Gesicht)
(I
joke
about
the
end,
joke,
joke
about
the
end)
I
can't
do
that,
I'm
too
insecure
(Ich
scherze
über
das
Ende,
scherze,
scherze
über
das
Ende)
Das
kann
ich
nicht,
dafür
bin
ich
zu
unsicher
(Say
I'm
savage,
when
really,
I'm
just
average)
(Sage,
ich
bin
wild,
wenn
ich
in
Wirklichkeit
nur
durchschnittlich
bin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morten Aamodt, Nina Katrin Kaiser
Альбом
Average
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.