Текст и перевод песни Nina Chuba feat. Provinz - Ich glaub ich will heut nicht mehr gehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich glaub ich will heut nicht mehr gehen
Кажется, я сегодня не хочу уходить
Ich
glaub',
ich
will
heut
nicht
mehr
geh'n
(geh'n,
geh'n,
geh'n)
Кажется,
я
сегодня
не
хочу
уходить
(уходить,
уходить,
уходить)
Ich
hab'
dich
viel
zu
kurz
geseh'n
(seh'n,
seh'n,
seh'n)
Я
видела
тебя
слишком
мало
(мало,
мало,
мало)
Und
überhaupt,
draußen
ist
kalt,
zu
kalt
И
вообще,
на
улице
холодно,
слишком
холодно
Und
an
dein'n
Fensterecken
blüht
das
Eis
А
на
уголках
твоих
окон
расцветает
лёд
Ich
will,
dass
du
gar
nichts
machst,
gar
nichts
machst
Я
хочу,
чтобы
ты
ничего
не
делал,
совсем
ничего
Will
mit
dir
den
ganzen
Tag,
sag'
alles
ab
Хочу
провести
с
тобой
весь
день,
отмени
всё
In
meinem
Bett
ist
so
viel
Platz
und
mir
ist
kalt
В
моей
постели
так
много
места,
и
мне
холодно
Doch
auf
deinem
Screen
ist
Portugal,
Portugal
Но
на
твоём
экране
Португалия,
Португалия
Denn
du
willst
viel
vom
Leben,
glaub
an
dich,
glaub
an
dich
Ведь
ты
хочешь
многого
от
жизни,
верь
в
себя,
верь
в
себя
Ey,
deine
Ziele
sind
zu
ambitioniert
für
mich
Эй,
твои
цели
слишком
амбициозны
для
меня
Du
inspirierst,
doch
bitte
sei
heute
faul
für
mich
Ты
вдохновляешь,
но
прошу,
будь
сегодня
ленивым
ради
меня
All
meine
Freunde
unterwegs,
suchen,
was
wir
schon
sind
Все
мои
друзья
в
пути,
ищут
то,
чем
мы
уже
являемся
Ich
glaub',
ich
will
heut
nicht
mehr
geh'n
(geh'n,
geh'n,
geh'n)
Кажется,
я
сегодня
не
хочу
уходить
(уходить,
уходить,
уходить)
Ich
hab'
dich
viel
zu
kurz
geseh'n
(seh'n,
seh'n,
seh'n)
Я
видела
тебя
слишком
мало
(мало,
мало,
мало)
Und
überhaupt,
draußen
ist
kalt,
zu
kalt
И
вообще,
на
улице
холодно,
слишком
холодно
Und
an
dein'n
Fensterecken
blüht
das
Eis
А
на
уголках
твоих
окон
расцветает
лёд
Ich
glaub',
ich
will
nie
mehr
nach
Haus
(nie
mehr)
Кажется,
я
больше
никогда
не
хочу
домой
(никогда)
Weil
da,
wo
du
bist,
ist
das
auch
(ist
das
auch)
Потому
что
там,
где
ты,
это
тоже
есть
(тоже
есть)
Komm,
schließ
uns
ein,
wir
sind
allein,
so
leicht
Давай
запрёмся,
мы
одни,
так
легко
Frag'
mich,
ob
das
Gefühl
für
immer
bleibt
Спроси
меня,
останется
ли
это
чувство
навсегда
Palo
Santo,
Herz
in
Brand,
mach'
die
teuren
Kerzen
an
Пало
Санто,
сердце
в
огне,
зажги
дорогие
свечи
Frisch
geduscht,
Bossa
Nova,
verlier'n
uns
im
Viervierteltakt
Свежевымытые,
Босса-нова,
теряемся
в
ритме
четыре
четверти
Ich
les'
dir
von
den
Lippen
ab,
weil
du
nur
gute
Seiten
hast
Я
читаю
по
твоим
губам,
потому
что
у
тебя
есть
только
хорошие
стороны
Sitz'
auf
deiner
Fensterbank
und
strahl'
heut
alle
Sterne
an
Сядь
на
свой
подоконник
и
зажги
сегодня
все
звёзды
Ich
glaub'
an
mich,
glaub'
an
dich
Я
верю
в
себя,
верю
в
тебя
Eigentlich
nur
wir,
ansonsten
brauch'
ich
nichts,
brauch'
nur
dich
На
самом
деле,
только
мы,
больше
мне
ничего
не
нужно,
нужен
только
ты
Mach
keine
Pläne,
bitte
sei
heute
faul
für
mich
Не
строй
планов,
прошу,
будь
сегодня
ленивым
ради
меня
All
meine
Leute
unterwegs,
suchen,
was
wir
schon
sind
Все
мои
друзья
в
пути,
ищут
то,
чем
мы
уже
являемся
Ich
glaub',
ich
will
heut
nicht
mehr
geh'n
Кажется,
я
сегодня
не
хочу
уходить
Ich
hab'
dich
viel
zu
kurz
geseh'n
Я
видела
тебя
слишком
мало
Und
überhaupt,
draußen
ist
kalt,
zu
kalt
И
вообще,
на
улице
холодно,
слишком
холодно
Und
an
dein'n
Fensterecken
blüht
das
Eis
А
на
уголках
твоих
окон
расцветает
лёд
Ich
glaub',
ich
will
heut
nicht
mehr
geh'n
(geh'n,
geh'n,
geh'n,
ja)
Кажется,
я
сегодня
не
хочу
уходить
(уходить,
уходить,
уходить,
да)
Ich
hab'
dich
viel
zu
kurz
geseh'n
(kurz
geseh'n,
kurz
geseh'n)
Я
видела
тебя
слишком
мало
(слишком
мало,
слишком
мало)
Und
überhaupt,
draußen
ist
kalt,
zu
kalt
И
вообще,
на
улице
холодно,
слишком
холодно
Und
an
dein'n
Fensterecken
blüht
das
Eis
А
на
уголках
твоих
окон
расцветает
лёд
Ich
glaub',
ich
will
nie
mehr
nach
Haus
(nie
mehr)
Кажется,
я
больше
никогда
не
хочу
домой
(никогда)
Weil
da,
wo
du
bist,
ist
das
auch
(ja,
ist
das
auch,
ja)
Потому
что
там,
где
ты,
это
тоже
есть
(да,
это
тоже
есть,
да)
Komm,
schließ
uns
ein,
wir
sind
allein,
so
leicht
Давай
запрёмся,
мы
одни,
так
легко
Frag'
mich,
ob
das
Gefühl
für
immer
bleibt
Спроси
меня,
останется
ли
это
чувство
навсегда
Ich
glaub',
ich
will
heut
nicht
mehr
geh'n
(geh'n,
geh'n,
geh'n)
Кажется,
я
сегодня
не
хочу
уходить
(уходить,
уходить,
уходить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Michael Burek, Dokii, Nina Katrin Kaiser
Альбом
Glas
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.