Nina Chuba - Who Hurt You - перевод текста песни на немецкий

Who Hurt You - Nina Chubaперевод на немецкий




Who Hurt You
Wer hat dich verletzt
I got enemies, got a lot, okay not a lot
Ich habe Feinde, einige, okay, nicht viele
But they all into me, unintentionally
Aber sie stehen alle auf mich, ungewollt
Venom men with small fuck boy energy who don't speak to me
Giftige Männer mit kleiner Fuckboy-Energie, die nicht mit mir reden
The type to just type and they hide behind a screen
Der Typ, der nur tippt und sich hinter einem Bildschirm versteckt
All sweaty while their mom cook sketti
Völlig verschwitzt, während ihre Mütter Spaghetti kochen
'Cause they were never ready
Weil sie nie bereit waren
Left the nest and hit the ground like the rest of us
Das Nest verlassen und auf dem Boden aufgeschlagen sind wie der Rest von uns
Normal, everyday citizens
Normale, alltägliche Bürger
Who keep our pretty mouths zipped shut if we're not interviewed
Die ihren hübschen Mund halten, wenn sie nicht interviewt werden
Did I ask a question? Little boy, I think not
Habe ich eine Frage gestellt? Kleiner Junge, ich glaube nicht
If I want opinions you're the last of the lot
Wenn ich Meinungen will, bist du der Letzte in der Reihe
Don't worry I will ask if I ever give a fuck
Keine Sorge, ich frage, wenn es mich jemals interessiert
Actually, I have a question, you're broken
Eigentlich habe ich eine Frage, du bist gebrochen
Please tell me, who hurt you?
Bitte sag mir, wer hat dich verletzt?
Come to mama, baby get a hug
Komm zu Mama, Kleiner, lass dich drücken
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me who it was and it could stop
Sag mir, wer es war, und es könnte aufhören
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Parents never tell you they were proud?
Haben deine Eltern dir nie gesagt, dass sie stolz auf dich sind?
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me what it is
Sag mir, was es ist
Tell me what it is about
Sag mir, worum es geht
Come to mama, baby get a hug
Komm zu Mama, Kleiner, lass dich drücken
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me who it was and it could stop
Sag mir, wer es war, und es könnte aufhören
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Parents never tell you they were proud?
Haben deine Eltern dir nie gesagt, dass sie stolz auf dich sind?
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me what it is
Sag mir, was es ist
Tell me what it is about
Sag mir, worum es geht
I read all your comments, I do
Ich lese all eure Kommentare, das tue ich
I'm a sad bitch, who needs validation too
Ich bin auch eine traurige Schlampe, die Bestätigung braucht
I'm ignorant, I thought the internet was cool
Ich bin ignorant, ich dachte, das Internet wäre cool
Filled with like-minded people who would love what I do
Gefüllt mit Gleichgesinnten, die lieben würden, was ich tue
And I know you take it literal, so take this too
Und ich weiß, du nimmst es wörtlich, also nimm auch das
My fucks never grew 'cause I had money to recoup
Meine "Fucks" sind nie gewachsen, weil ich Geld hatte, um es wieder hereinzuholen
2020, 2020, we'll be stacked with the truth
2020, 2020, wir werden mit der Wahrheit vollgepackt sein
A click is a penny and a penny turns to two
Ein Klick ist ein Penny und ein Penny wird zu zwei
Soon I'll have dollar, and I'll owe it all to you, hey
Bald werde ich Dollar haben, und ich werde es alles dir verdanken, hey
Rebbeca Black it to put food on my plate
Ich mache es wie Rebbeca Black, um Essen auf meinen Tisch zu bringen
I guess I gotta thank you, you showed me it's true
Ich denke, ich muss dir danken, du hast mir gezeigt, dass es wahr ist
I'm an industry whore
Ich bin eine Industriehure
Now tell me, who hurt you?
Nun sag mir, wer hat dich verletzt?
Come to mama, baby get a hug
Komm zu Mama, Kleiner, lass dich drücken
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me who it was and it could stop
Sag mir, wer es war, und es könnte aufhören
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Parents never tell you they were proud?
Haben deine Eltern dir nie gesagt, dass sie stolz auf dich sind?
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me what it is
Sag mir, was es ist
Tell me what it is about
Sag mir, worum es geht
Come to mama, baby get a hug
Komm zu Mama, Kleiner, lass dich drücken
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me who it was and it could stop
Sag mir, wer es war, und es könnte aufhören
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Parents never tell you they were proud?
Haben deine Eltern dir nie gesagt, dass sie stolz auf dich sind?
Who hurt you?
Wer hat dich verletzt?
Tell me what it is
Sag mir, was es ist
Tell me what it is about
Sag mir, worum es geht





Авторы: Morten Aamodt, Nina Katrin Kaiser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.