Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du hast den Farbfilm vergessen
Ты забыл цветную пленку
Hoch
stand
der
Sanddorn
am
Strand
von
Hiddensee
Высоко
стоял
облепиха
на
пляже
Хиддензе
Micha,
mein
Micha,
und
alles
tat
so
weh
Миша,
мой
Миша,
и
всё
было
так
больно
Dass
die
Kaninchen
scheu
schauten
aus
dem
Bau
Что
кролики
робко
смотрели
из
норки
So
laut
entlud
sich
mein
Leid
in's
Himmelblau
Так
громко
изливала
я
свою
печаль
в
небесную
синь
So
böse
stampfte
mein
nackter
Fuß
den
Sand
Так
злобно
топала
моя
босая
нога
по
песку
Und
schlug
ich
von
meiner
Schulter
deine
Hand
И
сбросила
с
плеча
твою
руку
Micha,
mein
Micha,
und
alles
tat
so
weh
Миша,
мой
Миша,
и
всё
было
так
больно
Tu
das
noch
einmal
Micha,
und
ich
geh
Сделай
это
еще
раз,
Миша,
и
я
уйду
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen,
mein
Michael
Ты
забыл
цветную
пленку,
мой
Михаил
Nun
glaubt
uns
kein
Mensch,
wie
schön's
hier
war
haha,
haha
Теперь
никто
нам
не
поверит,
как
красиво
здесь
было,
ха-ха,
ха-ха
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen
bei
meiner
Seel'
Ты
забыл
цветную
пленку,
душечка
моя
Alles
blau
und
weiß
und
grün
und
später
nicht
mehr
wahr
Всё
синее,
белое
и
зеленое,
а
потом
уже
не
настоящее
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen
bei
meiner
Seel'
Ты
забыл
цветную
пленку,
душечка
моя
Alles
blau
und
weiß
und
grün
und
später
nicht
mehr
wahr
Всё
синее,
белое
и
зеленое,
а
потом
уже
не
настоящее
Nun
sitz
ich
wieder
bei
dir
und
mir
zu
Haus
Теперь
я
снова
сижу
у
тебя
дома
Und
such
die
Fotos
für's
Fotoalbum
aus
И
выбираю
фотографии
для
фотоальбома
Ich
im
Bikini
und
ich
am
FKK
Я
в
бикини
и
я
на
нудистском
пляже
Ich
frech
im
Mini,
Landschaft
ist
auch
da,
ja
Я
дерзкая
в
мини,
пейзаж
тоже
есть,
да
Aber,
wie
schrecklich,
die
Tränen
kullern
heiß
Но,
как
ужасно,
слезы
катятся
горячие
Landschaft
und
Nina
und
alles
nur
schwarzweiß
Пейзаж
и
Нина,
и
всё
только
черно-белое
Micha,
mein
Micha,
und
alles
tut
so
weh
Миша,
мой
Миша,
и
всё
так
больно
Tu
das
noch
einmal
Micha,
und
ich
geh
Сделай
это
еще
раз,
Миша,
и
я
уйду
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen,
mein
Michael
Ты
забыл
цветную
пленку,
мой
Михаил
Nun
glaubt
uns
kein
Mensch,
wie
schön's
hier
war
haha,
haha
Теперь
никто
нам
не
поверит,
как
красиво
здесь
было,
ха-ха,
ха-ха
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen
bei
meiner
Seel'
Ты
забыл
цветную
пленку,
душечка
моя
Alles
blau
und
weiß
und
grün
und
später
nicht
mehr
wahr
Всё
синее,
белое
и
зеленое,
а
потом
уже
не
настоящее
Du
hast
den
Farbfilm
vergessen
Ты
забыл
цветную
пленку
Bei
meiner
Seel'
Душечка
моя
Alles
blau
und
weiß
und
grün
und
später
nicht
mehr
wahr
Всё
синее,
белое
и
зеленое,
а
потом
уже
не
настоящее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Heubach, Kurt Demmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.