Nina Hagen - Redemption Day - перевод текста песни на немецкий

Redemption Day - Nina Hagenперевод на немецкий




Redemption Day
Tag der Erlösung
I've wept for those who suffered long
Ich habe um die geweint, die lange litten,
But how I weep for those who've gone
Doch wie weine ich um die, die gegangen sind
Into rooms of grief and questioned wrong
In Räume der Trauer und fragwürdiges Unrecht,
But keep on killing
Und doch immer weiter töten.
[?] the soul to feel such things
[?] die Seele, um solche Dinge zu fühlen,
But weak to watch without speaking
Doch zu schwach, um zuzusehen, ohne zu sprechen.
Oh, what Mercy sadness brings
Oh, welch' Gnade bringt die Traurigkeit,
If God is willing
Wenn Gott es will.
There's a train
Da ist ein Zug,
That's heading straight
Der fährt direkt
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor,
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor.
And on the way
Und auf dem Weg,
Child and man
Kind und Mann
And woman, wait
Und Frau, warten,
Watch and wait
Beobachten und warten
For redemption day
Auf den Tag der Erlösung.
Fire rages in the streets
Feuer wütet in den Straßen,
It swallows everything it meets
Es verschlingt alles, was ihm begegnet.
It's just an image often seen
Es ist nur ein Bild, das man oft sieht
On television, on television
Im Fernsehen, im Fernsehen.
Come leaders come you men of "great"
Kommt, Führer, kommt, ihr Männer von "Größe",
Let us hear you pontificate
Lasst uns hören, wie ihr doziert,
Your many virtues laid to waste
Eure vielen Tugenden vergeudet,
And we aren't listening
Und wir hören nicht zu.
There's a train
Da ist ein Zug,
That's heading straight
Der fährt direkt
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor,
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor.
And on the way
Und auf dem Weg,
Child and man
Kind und Mann
And woman, wait
Und Frau, warten,
Watch and wait
Beobachten und warten
For redemption day
Auf den Tag der Erlösung.
Oh, yeah
Oh, ja.
What do you have for us today
Was hast du heute für uns, mein Lieber?
Throw us a bone but save the plate
Wirf uns einen Knochen hin, aber behalte den Teller.
Why we waited until so late
Warum haben wir so lange gewartet?
Was there no oil to excavate
Gab es kein Öl zu fördern?
No riches in trade for the fate
Keinen Reichtum im Tausch für das Schicksal
Of every person who died in hate
Jeder Person, die in Hass starb?
Throw us a bone, you men of "great"
Werft uns einen Knochen hin, ihr Männer von "Größe".
There's a train
Da ist ein Zug,
That's heading straight
Der fährt direkt
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor,
To Heaven's Gate
Zum Himmelstor.
And on the way
Und auf dem Weg,
Child and man
Kind und Mann
And woman wait
Und Frau, warten,
Watch and wait
Beobachten und warten
For redemption day
Auf den Tag der Erlösung.
It's buried in the [?]
Es ist vergraben im [?]
It's exploding in the shells at night
Es explodiert in den Granaten in der Nacht,
It's everywhere a baby cries
Es ist überall, wo ein Baby weint,
Freedom, freedom, freedom, freedom
Freiheit, Freiheit, Freiheit, Freiheit,
Freedom
Freiheit.





Авторы: Sheryl Suzanne Crow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.