Текст и перевод песни Nina Hagen - Süsses, süsses Lied der Errettung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kenn′
ne
richtig
gute
Story
Я
знаю
хорошую
историю
Ich
lass'
sie
alle
hörn
Я
дам
им
все
рога
Ich
erzähl
sie
meinen
Kindern
Я
рассказываю
их
своим
детям
Und
ganz
natürlich
ooch
des
Nachbars
Gör′n
И
совершенно
естественно
оох
соседа
Гер'Н
Ich
kenn'n
richtig
göttliches
Geheimnis
Я
знаю
божественную
тайну
Ich
geh,
erzähl
es
meinem
Onkel
Kört
– in
Neuköln
Я
пойду,
расскажу
дяде
Керту-в
Нойкельне
Sag
ihm,
dass
ein
Leben
mit
Herrn
Jesus
Скажите
ему,
что
жизнь
с
Господом
Иисусом
Wie
eine
Strasse
ist,
die
nie
aufhört
Как
дорога,
которая
никогда
не
останавливается
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Erretung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Mach
meinem
Herzen
richtig
Luft
Сделай
правильно
мое
сердце
Sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Erretung
Пой
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Bis
in
die
aller
allertiefste
Gruft
До
самого
глубокого
склепа
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Erretung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Für
jedes
Kind,
in
jedem
Ghetto
Для
каждого
ребенка,
в
каждом
гетто
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Erretung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Ich
lass
die
Leute
wissen:
Jesus
lebt
Я
хочу,
чтобы
люди
знали:
Иисус
жив
Ja
ja
ja
...
Да-да-да
...
Schaut
euch
mal
um,
während
wir
singen
Оглянитесь
вокруг,
пока
мы
поем
Da
sind
ja
Menschen
überall
Там
ведь
люди
везде
Und
für
die,
die
mit
uns
schwingen
И
для
тех,
кто
качается
с
нами
Wird
dieses
Lied
zum
Gebet,
auf
jeden
Fall
Становится
ли
эта
песня
молитвой,
во
всяком
случае
Denn
Larry's
song
bringt
die
wunderbare
Nachricht
Потому
что
песня
Ларри
приносит
замечательную
новость
Von
unserm
Gott,
der
mit
seinem
Volk
spricht
О
Боге
нашем,
который
говорит
со
своим
народом
Komm
sing
das
süsse
Lied
der
Erretung
Приди
пой
сладкую
Песнь
спасения
Und
lass
die
Leute
wissen:
Jesus
lebt
И
пусть
люди
знают:
Иисус
жив
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Errettung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Mach
meinem
Herzen
richtig
Luft
Сделай
правильно
мое
сердце
Sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Errettung
Пой
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Bis
in
die
aller-allertiefste
Gruft
До
самого
глубокого
склепа
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Errettung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Für
jedes
Kind,
in
jedem
Ghetto
Для
каждого
ребенка,
в
каждом
гетто
Ich
sing
das
süsse,
süsse
Lied
der
Erretung
Я
пою
сладкую,
сладкую
Песнь
спасения
Und
lass
die
Leute
wissen:
Jesus
lebt
И
пусть
люди
знают:
Иисус
жив
Ja
ja
ja
...
Да-да-да
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: larry norman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.