Текст и перевод песни Nina Hagen - Was denn ...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hört,
hört,
hört
man
Leute
an
Слушайте,
Слушайте,
слушайте
людей
Was
man
von
mir
erzählt.
То,
что
говорят
обо
мне.
Siebzehn
Jahre
kannte
ich
keinen
Mann
Семнадцать
лет
я
не
знала
ни
одного
человека
Und
es
hat
mir
nichts
gefehlt.
И
мне
ничего
не
хватало.
Doch
einmal
auf
dem
Heimweg,
so
ein
Penner,
Но
однажды
по
дороге
домой,
такой
бомж,
Behauptet
ich
sei
nur
ein
halbes
Weib,
Утверждает,
что
я
всего
лишь
наполовину
женщина,
So
ohne
Männer,
quasi
ohne
Unterleib.
Так
без
мужчин,
почти
без
живота.
Was
denn,
was
denn
Что
же,
что
же
Sagen
Sie
mir
was
soll
denn
das
denn
-was
denn
Скажите
мне,
что
это
значит-что
Sagen
Sie
mir
bin
denn
ein
dummes
Kalb,
bin
ich
nun
halb,
Скажите
мне,
что
я
глупый
теленок,
я
теперь
наполовину,
Oder
bin
ich
nun
ganz
auf
für
Immanz-seite
Или
я
теперь
полностью
на
стороне
имманентности
Solche
Sachen
sagte
mir
man,
Такие
вещи
мне
говорили,
Also
nenn'
mich
halbes
Weib
Так
что
называй
меня
наполовину
женщиной
Biete
auf
den
Jahrmarkt
mich
an,
als
Dame
ohne
Unterleib
Предложи
на
ярмарку
меня,
как
даму
без
живота
Ich
stehe
hier
und
unten
stehn'
die
Männer
Я
стою
здесь,
а
внизу
стоят
мужчины
Davor?
bis
nach
vor
dem
Grab
До
этого?
до
могилы
Und?
dem
Teil
bin
ich
ja
gar
nicht
da.
А?
- да
я
и
не
по
этой
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.