Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Nina Kotova feat. Moscow Chamber Orchestra & Constantine Orbelian
Reminiscence
Перевод на русский
Moscow Chamber Orchestra
-
Reminiscence
Текст и перевод песни Nina Kotova feat. Moscow Chamber Orchestra & Constantine Orbelian - Reminiscence
Скопировать текст
Скопировать перевод
Semalam
kau
mati
Прошлой
ночью
ты
умер.
Semalam
kau
lemas
Прошлой
ночью
ты
хромал.
Semalam
kau
tidur
Прошлой
ночью
ты
спал.
Semalam
kau
pergi
Прошлой
ночью
ты
ушла.
Sehari
ku
tunggu
День,
который
я
буду
ждать.
Sehari
mencarimu
День
ищу
тебя
Sehari
ku
mabuk
День
моего
пьянства
Sehari
khayalanku
День
моего
воображения
Kau
misteri
dari
ufuk
jantung
ini
Ты-тайна
с
горизонта,
сердце
его.
Tunjuk
aku
apa
yang
engkau
cari
Покажи
мне,
что
ты
ищешь.
Mereka
pun
pura-pura
mengerti
Они
делают
вид,
что
понимают.
Apa
yang
ku
cuba
tuk
kata
Какие
слова
ку
Куба
тук
Hilang
dari
pandangan
mata
hati
Потерянный
из
поля
зрения
глаз
сердца
Jauh
berkelip
pun
tak
kelihatan
lagi
Многое
мерцало
и
больше
не
было
видно.
Jauh
(jauh,
jauh)
Далеко
(далеко,
далеко)
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Nina Kotova
Альбом
Music for Cello & Chamber Orchestra
дата релиза
01-01-1999
1
Reminiscence
Еще альбомы
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.