Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanfaron - Single Edit
Angeber - Single Edit
Toutes
les
nuits
je
me
baigne
Jede
Nacht
bade
ich
Avec
lui
à
moitié
nu
Mit
ihm,
halb
nackt
Depuis
qu'il
m'a
dit
je
t'aime
Seit
er
mir
sagte,
ich
liebe
dich
Et
qu'il
m'a
portée
aux
nues
Und
mich
in
den
Himmel
hob
Il
dit
qu'il
est
mon
frère
Er
sagt,
er
sei
mein
Bruder
Il
me
parle
comme
un
père
Er
spricht
zu
mir
wie
ein
Vater
Jure
que
c'est
moi
la
mère
Schwört,
dass
ich
die
Mutter
bin
Qu'il
veut
pour
ses
enfants
Die
er
für
seine
Kinder
will
Dit
qu'on
sera
des
amants
Sagt,
wir
werden
Liebende
sein
Pour
toute
la
vie
entière
Für
das
ganze
Leben
Je
fais
un
pas
en
avant
Ich
mache
einen
Schritt
vorwärts
Il
en
fait
dix
en
arrière
Er
macht
zehn
zurück
Les
fanfarons
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Les
fanfarons
oui
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ja,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Toutes
les
nuits
elle
se
baigne
Jede
Nacht
badet
sie
Avec
lui
à
moitié
nue
Mit
ihm,
halb
nackt
Depuis
qu'il
lui
dit
je
t'aime
Seit
er
ihr
sagt,
ich
liebe
dich
Et
qu'il
l'a
portée
aux
nues
Und
sie
in
den
Himmel
hob
Il
dit
qu'il
est
son
frère
Er
sagt,
er
sei
ihr
Bruder
Il
lui
parle
comme
un
père
Er
spricht
zu
ihr
wie
ein
Vater
Jure
que
c'est
elle
la
mère
Schwört,
dass
sie
die
Mutter
ist
Qu'il
veut
pour
ses
enfants
Die
er
für
seine
Kinder
will
Dit
qu'il
sera
son
amant
Sagt,
er
wird
ihr
Liebhaber
sein
Pour
toute
la
vie
entière
Für
das
ganze
Leben
Elle
fait
un
pas
en
avant
Sie
macht
einen
Schritt
vorwärts
Il
en
fait
dix
en
arrière
Er
macht
zehn
zurück
Les
fanfarons
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Les
fanfarons
oui
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ja,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Les
fanfarons
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Les
fanfarons
oui
j'aurais
bien
aimé
Die
Angeber,
ja,
ich
hätte
es
gern
gemocht
J'aurais
bien
aimé,
j'aurais
bien
aimé
Ich
hätte
es
gern
gemocht,
ich
hätte
es
gern
gemocht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Van Huffel, Nina Morato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.