Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last December - Acoustic Version
Letzten Dezember - Akustikversion
You
were
different
to
anyone
I've
ever
known
Du
warst
anders
als
alle,
die
ich
je
gekannt
habe
Used
to
have
a
tendency
to
drink
alone
Hattest
die
Angewohnheit,
allein
zu
trinken
But
when
I
met
you
I
felt
like
I
wanted
Aber
als
ich
dich
traf,
fühlte
ich,
dass
ich
To
save
you
somehow
Dich
irgendwie
retten
wollte
I
loved
the
way
that
you
always
put
me
first
Ich
liebte,
wie
du
mich
immer
an
erste
Stelle
setztest
You
gave
me
your
best
and
I
gave
you
my
worst
Du
gabst
mir
dein
Bestes
und
ich
dir
mein
Schlimmstes
Took
it
for
granted
'cause
I
couldn't
see
Nahm
es
für
selbstverständlich,
denn
ich
verstand
nicht
Why
you'd
let
me
in
just
to
get
hurt
Warum
du
mich
einließt,
nur
um
verletzt
zu
werden
And
moments
stay
when
people
leave
Momente
bleiben,
wenn
Menschen
gehen
But
I
can
say
that
I
still
remember
when
Aber
ich
kann
sagen,
dass
ich
mich
noch
erinnere,
als
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Ich
dich
dort
mit
einem
nervösen
Lächeln
traf
And
I
left
knowing
you'd
be
here
a
while
Und
ging,
wissend,
dass
du
eine
Weile
bleiben
würdest
I
loved
last
December
Ich
liebte
den
letzten
Dezember
Don't
think
that
I
don't
remember
it
all
now
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
nicht
an
alles
erinnere
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Glühwein
trinken
und
die
Lichter
sehen
You
lit
up
London
in
my
eyes
Du
hast
London
in
meinen
Augen
erleuchtet
I
loved
last
December
Ich
liebte
den
letzten
Dezember
Don't
think
that
I
don't
remember
it
all
now
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
nicht
an
alles
erinnere
We
sat
in
the
graveyard,
talking
about
life
Wir
saßen
auf
dem
Friedhof,
sprachen
über
das
Leben
We'd
drive
for
hours
playing
the
Wir
fuhren
stundenlang
und
hörten
Different
lights
Verschiedene
Lichter
Then
we
run
off
Dann
rannten
wir
weg
With
enough
love
to
Mit
genug
Liebe,
um
Keep
us
up
for
nights
Uns
nächtelang
wach
zu
halten
You
were
the
safety
blanket
I
needed
most
Du
warst
die
Sicherheitsdecke,
die
ich
am
meisten
brauchte
But
you
were
always
so
anxious
Aber
du
warst
immer
so
ängstlich
Of
my
ghosts
that
came
at
night
Wegen
meiner
Geister,
die
nachts
kamen
From
my
past
life
Aus
meinem
früheren
Leben
But
moments
stay
when
people
leave
Doch
Momente
bleiben,
wenn
Menschen
gehen
And
I
can
say
that
I
still
remember
when
Und
ich
kann
sagen,
dass
ich
mich
noch
erinnere,
als
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Ich
dich
dort
mit
einem
nervösen
Lächeln
traf
And
I
left
knowing
you'd
be
here
a
while
Und
ging,
wissend,
dass
du
eine
Weile
bleiben
würdest
I
loved
last
December
Ich
liebte
den
letzten
Dezember
Don't
think
that
I
don't
remember
it
all
now
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
nicht
an
alles
erinnere
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Glühwein
trinken
und
die
Lichter
sehen
You
lit
up
London
in
my
eyes
Du
hast
London
in
meinen
Augen
erleuchtet
I
loved
last
December
Ich
liebte
den
letzten
Dezember
Don't
think
that
I
don't
remember
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
nicht
erinnere
All
the
late
nights
and
buses
All
die
langen
Nächte
und
Busse
We
would
start
running
Wir
fingen
an
zu
rennen
Never
making
the
last
train
in
time
Nie
schafften
wir
den
letzten
Zug
Laughing
and
fighting,
'till
I
would
start
crying
Lachten
und
stritten,
bis
ich
anfing
zu
weinen
'Cause
you
were
so
drunk
out
your
mind
Weil
du
so
betrunken
warst
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Ich
traf
dich
dort
mit
einem
nervösen
Lächeln
I
left
you
there
with
nothing
but
Ich
ließ
dich
dort
mit
nichts
als
Memories
of
December
Erinnerungen
an
Dezember
Now
it's
all
I
remember
yeah
Jetzt
ist
es
alles,
woran
ich
mich
erinnere
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Glühwein
trinken
und
die
Lichter
sehen
You
lit
up
London
in
my
eyes
Du
hast
London
in
meinen
Augen
erleuchtet
I
loved
last
December
Ich
liebte
den
letzten
Dezember
Don't
think
that
I
don't
remember
it
all
now
Glaub
nicht,
dass
ich
mich
nicht
an
alles
erinnere
And
it's
all
I
remember
Und
es
ist
alles,
woran
ich
mich
erinnere
But
that
was
last
December
Aber
das
war
letzten
Dezember
And
this
is
now
Und
das
ist
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Nesbitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.