Nina Nesbitt - Cry Me a River - Recorded at Metropolis Studios, London - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina Nesbitt - Cry Me a River - Recorded at Metropolis Studios, London




You were my sun, you were my earth
Ты была моим солнцем, ты была моей землей.
But you didn't know all the ways I loved you, no
Но ты не знала, как я любил тебя, нет.
So you took a chance, made other plans
Так что ты рискнул, строил другие планы.
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no
Но бьюсь об заклад, ты не думал, что они обрушатся, нет.
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала.
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнала от него.
Now there's just no chance
Теперь нет никаких шансов.
With you and me
С тобой и мной.
There'll never be
Никогда не будет ...
Don't it make you sad about it?
Разве тебе не грустно от этого?
You told me you love me
Ты сказала, что любишь меня.
Why did you leave me all alone
Почему ты оставил меня в полном одиночестве?
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне,
When you call me on the phone
когда звонишь мне по телефону.
Girl, I refuse
Девочка, я отказываюсь.
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, путаешь меня с каким-то другим парнем.
The bridges were burned
Мосты сожжены.
Now it's your turn, to cry
Теперь твоя очередь плакать.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
You know that they say that somethings are better left unsaid
Ты знаешь, что говорят, что что-то лучше оставить несказанным.
It wasn't like you only talked to him
Это не было похоже на то, что ты говорила только с ним.
And you know it
И ты это знаешь.
(Don't act like you don't know it)
(Не веди себя так, будто ты этого не знаешь)
All of these things people told me
Все эти вещи, что люди говорили мне,
Keep messing with my head
продолжают мешать мне думать.
Should've picked honesty
Надо было выбрать честность.
Then you may not have blown it
Тогда ты, возможно, не взорвал его.
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала.
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнала от него.
Now there's just no chance
Теперь нет никаких шансов.
With you and me
С тобой и мной.
There'll never be
Никогда не будет ...
Don't it make you sad about it?
Разве тебе не грустно от этого?
You told me you love me
Ты сказала, что любишь меня.
Why did you leave me all alone
Почему ты оставил меня в полном одиночестве?
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что нуждаешься во мне,
When you call me on the phone
когда звонишь мне по телефону.
Girl, I refuse
Девочка, я отказываюсь.
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, путаешь меня с каким-то другим парнем.
The bridges were burned
Мосты сожжены.
Now it's your turn, to cry
Теперь твоя очередь плакать.
Cry me a river (go on and just)
Плачь мне реку (давай, просто)
Cry me a river (go on and just)
Плачь мне реку (давай, просто)
Cry me a river (baby, go on and just)
Плачь мне реку (детка, давай, просто)
Cry me a river
Плачь мне реку
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу.
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу.
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу.
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Ущерб нанесен, так что, думаю, я ухожу.
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала.
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнала от него.
Now there's just no chance
Теперь нет никаких шансов.
With you and me
С тобой и мной.
There'll never be
Никогда не будет ...
Don't it make you sad about it?
Разве тебе не грустно от этого?
Cry me a river (go on and just)
Поплачь мне реку (давай, просто)
Cry me a river (baby, go on and just)
Поплачь мне реку (детка, давай, просто)
Cry me a river (you can go on and just)
Поплачь мне реку (можешь идти дальше и просто)
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river (baby, go on and just)
Плачь мне реку, (детка, давай, просто)
Cry me a river (go on and just)
Плачь мне реку, (давай, просто)
Cry me a river (oh, baby, cry)
Плачь мне реку, (О, детка, плачь)
Cry me a river (I don't wanna cry no more)
Поплачь мне реку больше не хочу плакать).
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river
Поплачь мне реку.
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Плачь мне рекой (плачь мне, плачь мне)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.