Текст и перевод песни Nina Nesbitt - Loyal to Me (Commentary)
All
of
us
girls
Все
мы,
девочки.
We're
in
and
out
of
love
Мы
влюблены
друг
в
друга.
We're
vulnerable
Мы
уязвимы.
Oh,
but
we'll
tell
you
that
we're
tough
О,
но
мы
скажем
тебе,
что
мы
крутые.
Some
of
these
guys
Некоторые
из
этих
парней.
Never
think
that
they'll
get
caught
Никогда
не
думай,
что
их
поймают.
Think
that
we're
blind
Думаю,
мы
слепы.
But
they're
forgetting
that
we
tall
(sing
it
with
me)
Но
они
забывают,
что
мы
высокие
(пойте
со
мной).
If
he
never
calls
when
he
says
he
will
Если
он
никогда
не
позвонит,
когда
скажет,
что
позвонит.
If
he
always
tells
you
to
keep
it
chill
Если
он
всегда
говорит
тебе,
чтобы
ты
остыла.
If
you
see
him
out
with
another
girl
Если
ты
увидишь
его
с
другой
девушкой.
Baby,
then
you
know
he
was
never
real
Детка,
тогда
ты
знаешь,
что
он
никогда
не
был
настоящим.
If
he
never
wants
you
to
meet
his
friends
Если
он
не
хочет,
чтобы
ты
встречалась
с
его
друзьями.
If
he
ain't
tagging
you
on
the
'Gram
Если
он
не
помечает
тебя
на
"грамм".
Take
your
heart
and
turn
around
while
you
still
can
Возьми
свое
сердце
и
повернись,
пока
еще
можешь.
And
tell
him,
tell
him,
tell
him,
tell
him
И
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему.
I
got
somewhere
else
to
be
Мне
нужно
быть
где-то
еще.
And
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
И
я
не,
я
не,
я
не,
я
не,
я
не
...
Lose
my
head
for
nobody
Ни
за
кого
не
теряю
голову.
If
I
have
to
question
Если
я
должен
спросить
...
"Is
he
loyal
to
me?"
"Неужели
он
верен
мне?"
Well
then,
he's
probably
not
Ну,
тогда,
наверное,
нет.
And
you
should
probably
leave
И
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Says
he's
online
Говорит,
он
в
сети.
But
he
told
you
he's
asleep
Но
он
сказал
тебе,
что
спит.
You
stay
inside
Ты
остаешься
внутри.
Like
he
never
wants
you
to
be
seen
Как
будто
он
не
хочет,
чтобы
тебя
видели.
Ain't
got
a
job,
no
У
меня
нет
работы,
нет.
Says
he
'models
on
the
side'
Он
говорит:
"модели
на
стороне".
Swears
you're
the
one
Клянешься,
что
ты
единственный.
But
he's
not
the
label
type
(Sing
it
with
me)
Но
он
не
из
тех
лейблов
(спой
со
мной).
If
he
never
calls
when
he
says
he
will
Если
он
никогда
не
позвонит,
когда
скажет,
что
позвонит.
If
he
always
tells
you
to
keep
it
chill
Если
он
всегда
говорит
тебе,
чтобы
ты
остыла.
If
you
see
him
out
with
another
girl
Если
ты
увидишь
его
с
другой
девушкой.
Baby,
then
you
know
he
was
never
real
Детка,
тогда
ты
знаешь,
что
он
никогда
не
был
настоящим.
Hope
you
never
let
those
pictures
send
Надеюсь,
ты
никогда
не
позволишь
этим
фотографиям
отправить
He'll
only
go
show
them
to
his
friends
Он
только
покажет
их
своим
друзьям.
Take
your
heart
and
turn
around
while
you
still
can
Возьми
свое
сердце
и
повернись,
пока
еще
можешь.
And
tell
him,
tell
him,
tell
him,
tell
him
И
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему.
I
got
somewhere
else
to
be
Мне
нужно
быть
где-то
еще.
And
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
И
я
не,
я
не,
я
не,
я
не,
я
не
...
Lose
my
head
for
nobody
Ни
за
кого
не
теряю
голову.
If
I
have
to
question
Если
я
должен
спросить
...
"Is
he
loyal
to
me?"
"Неужели
он
верен
мне?"
Well
then,
he's
probably
not
Ну,
тогда,
наверное,
нет.
And
you
should
probably
leave
И
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Then
I'm,
then
I'm
loyal
to
me
Тогда
я,
тогда
я
предан
себе.
Then
I'm,
then
I'm
loyal
to
me
Тогда
я,
тогда
я
предан
себе.
Then
I'm,
then
I'm
loyal
to
me
Тогда
я,
тогда
я
предан
себе.
Then
I'm,
then
I'm
loyal
Тогда
я,
тогда
я
предан.
And
tell
him,
tell
him,
tell
him,
tell
him
И
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему.
I
got
somewhere
else
to
be
Мне
нужно
быть
где-то
еще.
And
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
И
я
не,
я
не,
я
не,
я
не,
я
не
...
Lose
my
head
for
nobody
Ни
за
кого
не
теряю
голову.
If
I
have
to
question
Если
я
должен
спросить
...
"Is
he
loyal
to
me?"
"Неужели
он
верен
мне?"
Well
then,
he's
probably
not
Ну,
тогда,
наверное,
нет.
And
you
should
probably
leave
И
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
And
tell
him,
tell
him,
tell
him,
tell
him
И
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему,
скажи
ему.
I
got
somewhere
else
to
be
Мне
нужно
быть
где-то
еще.
And
I
don't,
I
don't,
I
don't,
I
don't
И
я
не,
я
не,
я
не,
я
не,
я
не
...
Lose
my
head
for
nobody
Ни
за
кого
не
теряю
голову.
If
I
have
to
question
Если
я
должен
спросить
...
"Is
he
loyal
to
me?"
"Неужели
он
верен
мне?"
Well
then,
he's
probably
not
Ну,
тогда,
наверное,
нет.
And
you
should
probably
leave
И
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
If
I
have
to
question
Если
я
должен
спросить
...
"Is
he
loyal
to
me?"
"Неужели
он
верен
мне?"
Well
then,
he's
probably
not
Ну,
тогда,
наверное,
нет.
And
you
should
probably
leave
И
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.