Текст и перевод песни Nina Nesbitt - The Moments I'm Missing (Stripped Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moments I'm Missing (Stripped Version)
Мгновения, по которым я скучаю (Акустическая версия)
I
had
a
dream,
Мне
приснился
сон,
I
had
a
dream
when
I
was
only
five
Мне
приснился
сон,
когда
мне
было
всего
пять,
To
work
at
a
bar,
I
wanted
to
see
over
the
other
side
Что
я
работаю
в
баре,
я
хотела
увидеть,
что
там,
по
ту
сторону
стойки.
And
I
had
a
friend,
her
name
was
Fern
and
she
had
a
blue
bike
И
у
меня
была
подруга,
ее
звали
Ферн,
и
у
нее
был
синий
велосипед.
So
we'd
ride
through
the
streets
Мы
катались
по
улицам,
And
I
would
sleep
over
on
Saturday
nights
И
я
оставалась
у
нее
ночевать
по
субботам.
Then
I
went
to
school
Потом
я
пошла
в
школу,
My
family
moved
to
a
village
near
by
Моя
семья
переехала
в
соседнюю
деревню.
At
thirteen
years
old
I
started
drawing
black
under
my
eyes
В
тринадцать
лет
я
начала
подводить
глаза
черным.
Cos
I
met
a
boy,
first
time
I
kissed
him
on
the
lip
was
the
last
Потому
что
я
встретила
мальчика,
первый
раз,
когда
я
поцеловала
его
в
губы,
стал
последним.
Cos
I
got
afraid
when
everyone
there
started
moving
too
fast
Потому
что
мне
стало
страшно,
когда
все
вокруг
начали
двигаться
слишком
быстро.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I
never
took
in
Это
те
мгновения,
которые
я
не
ценила,
When
I
was
just
standing
there
wishing
Когда
я
просто
стояла
и
мечтала,
I
could
grow
up
and
my
life
would
be
different
Что
я
вырасту,
и
моя
жизнь
станет
другой.
These
are
the
moments
I
miss
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
Это
те
мгновения,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
Это
те
мгновения.
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motions
Потому
что
я
была
так
увлечена
движением,
Forgetting
right
where
my
home
is
Забывая,
где
мой
дом.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю.
In
the
back
of
her
mum's
car
on
the
way
to
the
old
bars,
yeah
На
заднем
сиденье
машины
ее
мамы
по
дороге
в
старые
бары,
да,
Raising
my
anxiety
using
her
sisters
ID,
yeah
Усиливая
свою
тревогу,
используя
удостоверение
личности
ее
сестры,
да,
In
a
skintight
short
skin,
sixteen
and
we
danced
till
our
feet
hurt
В
обтягивающей
короткой
юбке,
шестнадцать
лет,
и
мы
танцевали
до
боли
в
ногах.
But
I
had
a
dream,
I
had
a
goal
Но
у
меня
была
мечта,
у
меня
была
цель,
Got
a
guitar
and
a
camera
phone
Гитара
и
камера
в
телефоне.
Then
over
the
time
I
started
racking
up
numbers
online
Потом
со
временем
я
начала
набирать
подписчиков
в
интернете.
At
the
end
of
July
I
met
somebody
who
changed
my
life
В
конце
июля
я
встретила
кого-то,
кто
изменил
мою
жизнь.
And
then
I'm
signed
and
falling
in
love
for
the
very
first
time
И
вот
я
подписала
контракт
и
влюбилась
впервые.
But
that
fucked
me
up
so
then
I
had
issues
with
falling
in
love
Но
это
меня
так
задело,
что
потом
у
меня
были
проблемы
с
влюбленностью.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
There
are
the
moments
I
never
took
in
Это
те
мгновения,
которые
я
не
ценила,
When
I
was
just
standing
there
wishing
Когда
я
просто
стояла
и
мечтала,
I
could
grow
up
and
my
life
would
be
different
Что
я
вырасту,
и
моя
жизнь
станет
другой.
These
are
the
moments
I
miss
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
Это
те
мгновения,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
Это
те
мгновения.
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motion
Потому
что
я
была
так
увлечена
движением,
Forgetting
right
where
my
home
is
Забывая,
где
мой
дом.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motions
Потому
что
я
была
так
увлечена
движением,
Forgotten
right
where
my
home
is
Забывая,
где
мой
дом.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motions
Потому
что
я
была
так
увлечена
движением,
Forgotten
where
my
home
is
Забывая,
где
мой
дом.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю,
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
мгновения,
по
которым
я
скучаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Nesbitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.