Nina Simone - 22nd Century - перевод текста песни на русский

22nd Century - Nina Simoneперевод на русский




22nd Century
22 век
There is no oxygen in the air
В воздухе нет кислорода
Men and women have lost their hair
Мужчины и женщины потеряли волосы
Ashen faces, legs that stand
Пепельные лица, ноги стоят
Ghost and goblins walk in this land
Призраки и гоблины ходят по этой земле
When tomorrow becomes yesterday
Когда завтра станет вчера
And tomorrow becomes eternity
И завтра станет вечностью
When the soul with the soul goes way beyond
Когда душа с душой уходят далеко за пределы
When life is taken and there are no more babies born
Когда забирают жизнь, и больше нет рожденных младенцев
When there is no one and there is everyone
Когда нет никого и есть все
When there is no one and there is everyone
Когда нет никого и есть все
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
It will be, it will be
Это будет, это будет
The 21st century was here and gone
21 век был здесь и ушел
And the 20th century was the dawn
А 20 век был рассветом
In the beginning of the end was the 21st
В начале конца был 21
When the 20th century was at an end
Когда 20 век подошел к концу
1990 was the year
1990 был годом
When the plagues flooded the earth
Когда чума наводнила землю
1988 was the year
1988 был год
When men and women struck out for freedom
Когда мужчины и женщины боролись за свободу
And bloodletting was the thing that was
И кровопускание было тем, что было
People said there was no cause
Люди говорили, что нет никакой причины
And there was no reason and there was no cause
И не было никакой причины, и не было никакой причины
1972 was right all the way
1972 год был полностью прав
Drums and bugles blasting all through the day
Барабаны и горны ревут весь день
Right wing, left wing, middle of the road
Правые, левые, середина пути
And side wind, back swing, back lash, whiplash
И боковой ветер, обратный ход, обратный удар, удар хлыстом
Grey stockings, red stockings
Серые чулки, красные чулки
Liberation of women, libertion of men
Освобождение женщин, освобождение мужчин
Everyody carry your head low
Все опустите головы
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
It will be
Это будет
Liberation of animals
Освобождение животных
Prevention of cruelty to animals
Предотвращение жестокого обращения с животными
Man and beast, flying and on flying
Человек и зверь, летящие и на лету
Flying things, revolution of music
Летающие штуки, революция в музыке
Poetry, love and lives
Поэзия, любовь и жизни
Sex changing, changing, changing
Смена пола, изменения, изменения
Man is woman, woman is man
Мужчина это женщина, женщина это мужчина
Even your brain is not your brain
Даже твой мозг это не твой мозг
Your heart is a plastic thing that can be bought
Твое сердце пластмассовая штуковина, которую можно купить
There are no more the diseases that can't be caught
Нет больше болезней, которые нельзя подхватить
Man became the thing, that he wash up man
Человек стал тем, чем он умылся
Truly became his god
Истинно стал своим богом
That was the day
Это был тот день
That man and woman truly became bored
Когда мужчина и женщина по-настоящему заскучали
Man became his good, man became his evil
Человек стал своим добром, человек стал своим злом
Man became his god, and man became his devil
Человек стал своим богом, и человек стал своим дьяволом
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
Young women without money caught
Молодые женщины без денег пойманы
Big dogs living in marble loves
Большие псы живут в мраморной любви
Young men die in the spring
Молодые люди умирают весной
Boys of seven falling in love
Мальчики семи лет влюбляются
Give their lady fair a diamond ring
Дай своей Прекрасной Даме обручальное кольцо с бриллиантом
Wedding, wedding, wedding
Свадьба, свадьба, свадьба
You know a wedding ain't the thing
Ты знаешь, что свадьба это не то
Don't want no preacher, don't want no preacherman preaching
Не хочу проповедника, не хочу, чтобы проповедник говорил проповеди
Give me your hand, and take my hand
Дай мне свою руку, и возьми мою руку
This is better than anybody's preacher man, yeah
Это лучше, чем любой проповедник, да
The truth, the truth is now on pole
Правда, правда сейчас на шесте
It says somebody else, somebody else, so am I told
Говорят, кто-то другой, кто-то другой
Don't sway me over, don't try to sway me over
Не раскачивай меня, не пытайся раскачивать меня
To your day, on your day
В твой день, в твой день
Your day will go away
Твой день пройдет
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
Tomorrow will be the 22nd century
Завтра будет 22 век
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
It will be, it will be, it will be
Это будет, это будет, это будет
It will be
Это будет





Авторы: KELIS ROGERS, ANDREAS MEID, RYAN BUENDIA, ALEXANDER RIDHA, MICHAEL MCHENRY, JEAN BAPTISTE KOUAME, NICK MARSH, IAN O BRIEN DOCKER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.