Текст и перевод песни Nina Simone - Can't Get Out of This Mood (Remastered)
All
day
long
before
my
eyes
come
little
visions
of
you
Весь
день
перед
моими
глазами
мелькают
твои
маленькие
видения.
They
shouldn't,
they
mustn't,
but
they
do
Они
не
должны,
они
не
должны,
но
они
делают
это.
Can't
get
out
of
this
mood
Не
могу
избавиться
от
этого
настроения.
Can't
get
over
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства
Can't
get
out
of
this
mood
Не
могу
избавиться
от
этого
настроения.
Last
night
your
lips
were
appealing
Прошлой
ночью
твои
губы
были
так
привлекательны.
The
thrill
should've
been
all
gone
by
today,
in
the
usual
way
Волнение
должно
было
пройти
к
сегодняшнему
дню,
как
обычно.
But
it's
only
your
arms
that
I'm
out
of
Но
я
освободился
только
от
твоих
объятий.
Can't
get
out
of
this
dream
Не
могу
выбраться
из
этого
сна.
What
a
fool
to
dream
of
you
Какой
дурак
мечтать
о
тебе
It
wasn't
part
of
my
scheme
to
sigh
and
tell
you
that
I
love
you
Это
не
входило
в
мои
планы-вздыхать
и
говорить,
что
я
люблю
тебя.
But
now
I'm
saying
it,
I'm
playing
it
dumb
Но
теперь
я
говорю
это,
я
притворяюсь
глупой.
Can't
get
out
of
this
mood
Не
могу
избавиться
от
этого
настроения
Heartbreak,
here
I
come
Разбитое
сердце,
вот
и
я.
I
can't
get
over
this
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Last
night
your
lips
were
appealing
Прошлой
ночью
твои
губы
были
так
привлекательны.
The
thrill
should've
been
all
gone
by
today,
in
the
usual
way
Волнение
должно
было
пройти
к
сегодняшнему
дню,
как
обычно.
But
it's
only
your
arms
that
I'm
out
of
Но
я
освободился
только
от
твоих
объятий.
What
a
fool
to
dream
of
you
Какой
дурак
мечтать
о
тебе
To
sigh
and
tell
you
that
I
love
you
Вздохнуть
и
сказать,
что
я
люблю
тебя.
But
now
I'm
playing
it,
now
I'm
playing
it
dumb
Но
теперь
я
играю
в
нее,
теперь
я
играю
в
нее
глупо.
I
can't
get
out
of
this
mood
Я
не
могу
избавиться
от
этого
настроения.
Heartbreak,
heartbreak
here
I
come
Разбитое
сердце,
разбитое
сердце,
вот
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Loesser, Jimmy Mchugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.