Nina Simone - Go Limp - Live At Carnegie Hall, New York, 1964 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina Simone - Go Limp - Live At Carnegie Hall, New York, 1964




Go Limp - Live At Carnegie Hall, New York, 1964
Обмякнуть - Живое выступление в Карнеги-холл, Нью-Йорк, 1964
Oh daughter, dear daughter
О дочка, милая дочка,
Take warning from me
Послушай совета моего,
And don′t you go marching
И не ходи ты маршировать
With the NAACP
С NAACP.
For they'll rock you and roll you
Ведь они тебя укачают,
And shove you into bed
Затащат в постель,
And if they steal your nuclear secret
А если выкрадут твой ядерный секрет,
She′ll wish you were dead
Пожелаешь себе смерти скорей.
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
You get the gist of the song now?
Теперь понимаете смысл песни?
When we get to the chorus again, I expect you to sing with us
Когда дойдём до припева снова, я жду, что вы будете петь вместе с нами.
Oh mother, dear mother
О мама, милая мама,
No, I'm not afraid
Нет, я не боюсь,
For I′ll go on that march
Ведь я пойду на этот марш
And I′ll return a virgin maid
И вернусь непорочной девицей.
With a brick in my handbag
С кирпичом в сумочке
And a smile on my face
И улыбкой на лице,
And barbed wire in my underwear
И колючей проволокой в нижнем белье,
To shed off disgrace
Чтобы от позора защититься.
Alright now, hootenanny time
Хорошо, время для импровизации.
Come on, let's go
Давайте, поехали!
Singin′, "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
They didn't get it that time, we′re gonna do it again
В этот раз не получилось, попробуем ещё раз.
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
I forgot the next verse
Я забыла следующий куплет.
I really did
Правда.
I forgot it
Забыла.
Well, I′ll take my time
Ну, я не тороплюсь.
I told you 'bout mama, didn't I? Yeah
Я же вам про маму рассказывала, да? Ага.
Okay, I got it now
Ладно, вспомнила.
One day they were marching
Однажды, когда они маршировали,
A young man came by
Молодой человек проходил мимо,
With a beard on his chin
С бородой на подбородке
And a gleam in his eye
И блеском в глазах.
And before she had time
И прежде чем она успела
To remember her brick
Вспомнить про свой кирпич,
And before she had time
И прежде чем она успела
To remember her brick
Вспомнить про свой кирпич,
They were holding a sit-down
Они устроили сидячую забастовку
On a neighbouring hay rig
На соседнем стоге сена.
Come on now
Давайте же!
Now this is the audience participation, come on
Теперь время для участия зрителей, давайте!
Singin′, "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
Let′s do it again
Ещё раз!
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
That′s better
Вот так-то лучше.
That makes up for all the times you went to the bar
Это компенсирует все те разы, когда вы ходили в бар,
When you weren't supposed to do it
Когда вам не следовало этого делать.
Oh, my goodness
О, боже мой.
For meeting is pleasure
Встреча это удовольствие,
And parting is pain
А расставание боль,
And if I have a great concert
И если у меня будет отличный концерт,
Maybe I won′t have to sing those folk songs again
Может быть, мне больше не придётся петь эти народные песни.
Oh mother, dear mother
О мама, милая мама,
I'm stiff and I′m sore
Я вся затекла и болит,
From sleeping three nights
Оттого что три ночи спала
On a hard classroom floor
На твёрдом полу в классе.
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay", come on
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй", давайте!
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
I miss one verse, I forgot which one it was now
Я пропустила один куплет, теперь не помню, какой.
Oh, I know what it is
О, вспомнила!
One day at the briefing
Однажды на инструктаже
She′d heard a man say
Она услышала, как мужчина сказал:
"Go perfectly limp"
"Полностью обмякни"
"And be carried away"
позволь себя унести".
So when this young man suggested
Поэтому, когда этот молодой человек предложил
It was time she was kissed
Ей поцеловаться,
She remembered her brief
Она вспомнила инструктаж
And then did not resist
И не стала сопротивляться.
Let′s go
Поехали!
Singin', "Too-roo-la, too-roo-la, too-roo-la-ay"
Поём: "Ту-ру-ла, ту-ру-ла, ту-ру-ла-эй"
Oh mother, dear mother
О мама, милая мама,
No need for distress
Не нужно волноваться,
For that young man has left me
Ведь этот молодой человек оставил мне
His name and address
Своё имя и адрес.
What a funny song
Какая забавная песня.
And if we win
И если мы победим,
Though a baby there be
Даже если родится ребёнок,
He won′t have to march
Ему не придётся маршировать,
Like his da-da and me
Как его папе и мне.





Авторы: Nina Simone, Alex Comfort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.