Текст и перевод песни Nina Simone - Pirate Jenny (Live In New York/1964)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
people
can
watch
while
I'm
scrubbing
these
floors
Вы,
люди,
можете
смотреть,
как
я
чищу
эти
полы
And
I'm
scrubbin'
the
floors
while
you're
gawking
И
я
чищу
полы,
пока
ты
таращишься
Maybe
once
ya
tip
me
and
it
makes
ya
feel
swell
Может
быть,
однажды
ты
дашь
мне
чаевые,
и
это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо
In
this
crummy
Southern
town
В
этом
вшивом
южном
городке
In
this
crummy
old
hotel
В
этом
вшивом
старом
отеле
But
you'll
never
guess
to
who
you're
talkin'.
Но
вы
никогда
не
догадаетесь,
с
кем
вы
разговариваете
No.
You
couldn't
ever
guess
to
who
you're
talkin'.
Нет,
ты
никогда
не
мог
догадаться,
с
кем
говоришь
Then
one
night
there's
a
scream
in
the
night
Однажды
ночью
в
ночи
раздается
крик
And
you'll
wonder
who
could
that
have
been
И
вы
будете
удивляться,
кто
это
мог
быть
And
you
see
me
kinda
grinnin'
while
I'm
scrubbin'
И
ты
видишь,
как
я
ухмыляюсь,
пока
я
чищу.
And
you
say,
"What's
she
got
to
grin?"
И
вы
говорите:
Что
она
должна
ухмыляться?
I'll
tell
you.
Я
вам
скажу
There's
a
ship
есть
корабль
The
Black
Freighter
Черный
грузовой
With
a
skull
on
its
masthead
С
черепом
на
мачте
Will
be
coming
in
Будет
приходить
You
gentlemen
can
say,
"Hey
gal,
finish
them
floors!
Вы,
джентльмены,
можете
сказать:
Эй,
девчонка,
доделывай
полы!
Get
upstairs!
What's
wrong
with
you!
Earn
your
keep
here!
Поднимитесь
наверх!
Что
с
тобой
не
так!
Заработай
здесь!
You
toss
me
your
tips
Вы
бросаете
мне
свои
советы
And
look
out
to
the
ships
И
смотреть
на
корабли
But
I'm
counting
your
heads
Но
я
считаю
ваши
головы
As
I'm
making
the
beds
Пока
я
заправляю
кровати
Cuz
there's
nobody
gonna
sleep
here,
Потому
что
здесь
никто
не
будет
спать
Tonight,
nobodys
gonna
sleep
here,
honey
Сегодня
здесь
никто
не
будет
спать,
дорогая
Then
one
night
there's
a
scream
in
the
night
Однажды
ночью
в
ночи
раздается
крик
And
you
say,
"Who's
that
kicking
up
a
row?"
И
вы
говорите:
Кто
это
поднимает
шум?
And
ya
see
me
kinda
starin'
out
the
winda
И
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
ветер
And
you
say,
"What's
she
got
to
stare
at
now?"
И
вы
говорите:
На
что
ей
теперь
смотреть?
I'll
tell
ya.
я
скажу
тебе
There's
a
ship
есть
корабль
The
Black
Freighter
Черный
грузовой
Turns
around
in
the
harbor
Разворачивается
в
гавани
Shootin'
guns
from
her
bow
Стрельба
из
лука
You
gentlemen
can
wipe
off
that
smile
off
your
face
Вы,
джентльмены,
можете
стереть
эту
улыбку
с
вашего
лица
Cause
every
building
in
town
is
a
flat
one
Потому
что
каждое
здание
в
городе
плоское
This
whole
frickin'
place
will
be
down
to
the
ground
Все
это
чертово
место
будет
на
земле
Only
this
cheap
hotel
standing
up
safe
and
sound
Только
этот
дешевый
отель
стоит
в
целости
и
сохранности
And
you
yell,
"Why
do
they
spare
that
one?"
И
вы
кричите:
Почему
они
щадят
этого?
That's
what
you
say.
Это
то,
что
ты
говоришь
"Why
do
they
spare
that
one?"
"Почему
они
жалеют,
что
один?"
All
the
night
through,
through
the
noise
and
to-do
Всю
ночь
сквозь
шум
и
дела
You
wonder
who
is
that
person
that
lives
up
there?
Вам
интересно,
кто
этот
человек,
который
живет
там
наверху?
And
you
see
me
stepping
out
in
the
morning
И
ты
видишь,
как
я
выхожу
утром
Looking
nice
with
a
ribbon
in
my
hair
Хорошо
выгляжу
с
лентой
в
волосах
The
Black
Freighter
Черный
грузовой
Runs
a
flag
up
its
masthead
Поднимает
флаг
на
мачте
And
a
cheer
rings
the
air
И
приветствие
звенит
в
воздухе
By
noontime
the
dock
К
полудню
причал
Is
a-swarmin'
with
men
Рой
с
мужчинами
Comin'
out
from
the
ghostly
freighter
Выхожу
из
призрачного
грузового
корабля
They
move
in
the
shadows
Они
движутся
в
тени
Where
no
one
can
see
Где
никто
не
может
видеть
And
they're
chainin'
up
people
И
они
цепляют
людей
And
they're
bringin'
em
to
me
И
они
приносят
их
мне
"Kill
them
NOW,
or
LATER?"
— Убить
их
сейчас
или
позже?
"Kill
them
now,
or
later?"
— Убить
их
сейчас
или
позже?
Noon
by
the
clock
Полдень
по
часам
And
so
still
at
the
dock
И
так
до
сих
пор
на
скамье
подсудимых
You
can
hear
a
foghorn
miles
away
Вы
можете
услышать
туманный
горн
за
много
миль
And
in
that
quiet
of
death
И
в
этой
тишине
смерти
I'll
say,
"Right
now.
Я
скажу:
Сейчас
Right
now!"
Прямо
сейчас!"
Then
they
pile
up
the
bodies
Затем
они
накапливают
тела
"That'll
learn
ya!"
"Этому
ты
научишься!"
The
Black
Freighter
Черный
грузовой
Disappears
out
to
sea
Исчезает
в
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Brecht, K. Weill, M. Blitzstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.