Nina Simone - Sign 'O' The Times [Outtake] - перевод текста песни на русский

Sign 'O' The Times [Outtake] - Nina Simoneперевод на русский




Sign 'O' The Times [Outtake]
Знамение времени [Неизданное]
In France a skinny man
Во Франции тощий мужчина
Died of a big disease with a little name
Умер от тяжёлой болезни с коротким названием,
By chance his girlfriend came across a needle
По воле случая его девушка наткнулась на иглу
And soon she did the same
И вскоре с ней случилось то же самое.
At home there are seventeen-year-old boys
Дома сидят семнадцатилетние мальчики,
And their idea of fun
И их представление о веселье
Is being in a gang called The Disciples
Это быть в банде под названием «Ученики»,
High on crack, totin' a machine gun
Под кайфом от крэка, размахивая автоматом.
Hurricane Annie ripped the ceiling of a church
Ураган «Энни» сорвал крышу церкви
And killed everyone inside
И убил всех, кто был внутри.
You turn on the telly and every other story
Ты включаешь телевизор, и каждая вторая история
Is tellin' you somebody died
Рассказывает тебе о том, что кто-то умер.
Sister killed her baby 'cause she couldn't afford to feed it
Сестра убила своего ребёнка, потому что не могла его прокормить,
And we're sending people to the moon
А мы отправляем людей на Луну.
In September my cousin tried reefer for the very first time
В сентябре мой кузен впервые попробовал травку,
Now he's doing horse, it's June
Теперь он сидит на героине, на дворе июнь.
Is it silly, no
Глупо ли это, нет,
When a rocket ship explodes
Когда ракета взрывается,
And everybody still wants to fly
А все всё равно хотят летать.
Some say a man ain't happy truly
Некоторые говорят, что человек не счастлив по-настоящему,
Unless a man truly dies
Пока по-настоящему не умрёт.
Oh why
О, почему?
Time, mess with your mind
Время, играй с его разумом,
Mess with your mind
Играй с его разумом,
Time
Время.
Baby make a speech, Star Wars fly
Детка, произносит речь, «Звёздные войны» летают,
Neighbors just shine it on
Соседи просто закрывают на это глаза.
But if a night falls and a bomb falls
Но если наступит ночь и упадёт бомба,
Will anybody see the dawn?
Увидит ли кто-нибудь рассвет?
Time, mess with your mind
Время, играй с его разумом.
Is it silly, no?
Глупо ли это? Нет.
When a rocket ship explodes, everybody still wants to fly
Когда ракета взрывается, все всё равно хотят летать.
Some say a man ain't happy truly unless a man truly dies
Некоторые говорят, что человек не счастлив по-настоящему, пока по-настоящему не умрёт.
Time, mess with your mind
Время, играй с его разумом.
Sign o' the times mess with your mind
Знамение времени, играй с его разумом.
Hurry before it's too late
Поторопись, пока не стало слишком поздно.
Let's fall in love, get married, have a baby
Давай влюбимся, поженимся, заведём ребёнка,
We'll call him Nate
Мы назовём его Нейт.
If it's a boy
Если это будет мальчик,
We'll call it Nina
Мы назовём её Нина,
If it's a girl
Если это будет девочка,
But if it's just healthy we'll call it anything
Но если он будет просто здоровым, мы назовём его как угодно.
And you there, sitting on the goddamn fence!
А ты там, сидишь на заборе, чёрт возьми!
Stop selling the dope
Хватит продавать дурь,
Stop sniffing the cocaine and buying crack
Хватит нюхать кокаин и покупать крэк,
Stop using the needle
Хватит колоться
And for God's sake, stop killing each other!
И, ради бога, хватит убивать друг друга!
This stuff is giving me nightmares!
От всего этого у меня кошмары!
Let no man write your epitaph
Не позволяй никому писать твой некролог.
Don't let this be the sign of the times
Не позволяй этому быть знамением времени.
Time, mess with your mind
Время, играй с его разумом,
Say time, oh mess with your mind
Скажи, время, о, играй с его разумом.
Time
Время.





Авторы: Prince


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.