Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinnerman (Stereo)
Sinnerman (Стерeo)
Oh,
sinnerman,
where
you
gonna
run
to?
О,
грешник,
куда
ты
побежишь?
Sinnerman
where
you
gonna
run
to?
Грешник,
куда
ты
побежишь?
Where
you
gonna
run
to?
Куда
ты
побежишь?
All
on
that
day
В
тот
самый
день
Well
got
to
run
to
the
rock
Я
побежал
к
скале
Please
hide
me,
I
run
to
the
rock
Спрячь
меня,
я
бегу
к
скале
Please
hide
me,
I
run
to
the
rock
Спрячь
меня,
я
бегу
к
скале
Please
hide
me
Lord
Спрячь
меня,
Господи
All
on
that
day
В
тот
самый
день
But
the
rock
cried
out
Но
скала
воскликнула
"I
can't
hide
you,"
the
rock
cried
out
"Я
не
спрячу
тебя,"
скала
воскликнула
"I
can't
hide
you,"
the
rock
cried
out
"Я
не
спрячу
тебя,"
скала
воскликнула
I
ain't
gonna
hide
you
there
Я
не
укрыву
тебя
там
All
on
that
day
В
тот
самый
день
I
said
rock
Я
сказал:
скала
What's
the
matter
with
you
rock?
Что
с
тобой,
скала?
Don't
you
see
I
need
you,
rock?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
нужна,
скала?
Good
Lord,
Lord
О
Господи,
Господи
All
on
that
day
В
тот
самый
день
So
I
run
to
the
river
Тогда
я
побежал
к
реке
It
was
bleedin',
I
run
to
the
sea
Она
истекала
кровью,
я
побежал
к
морю
It
was
bleedin',
I
run
to
the
sea
Оно
истекало
кровью,
я
побежал
к
морю
It
was
bleedin',
all
on
that
day
Оно
истекало
кровью,
в
тот
самый
день
So
I
run
to
the
river
Я
побежал
к
реке
It
was
boilin',
I
run
to
the
sea
Она
кипела,
я
побежал
к
морю
It
was
boilin',
I
run
to
the
sea
Оно
кипело,
я
побежал
к
морю
It
was
boilin',
all
on
that
day
Оно
кипело,
в
тот
самый
день
So
I
run
to
the
Lord
Тогда
я
побежал
к
Господу
Please
hide
me,
Lord
Спрячь
меня,
Господи
Don't
you
see
me
prayin'?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
молюсь?
Don't
you
see
me
down
here
prayin'?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
здесь
молюсь?
But
the
Lord
said
Но
Господь
сказал
"Go
to
the
Devil,"
the
Lord
said
"Иди
к
Дьяволу,"
сказал
Господь
"Go
to
the
Devil"
"Иди
к
Дьяволу"
He
said,
"Go
to
the
Devil"
Он
сказал,
"Иди
к
Дьяволу"
All
on
that
day
В
тот
самый
день
So
I
ran
to
the
Devil
Я
побежал
к
Дьяволу
He
was
waitin',
I
ran
to
the
Devil
Он
ждал,
я
побежал
к
Дьяволу
He
was
waitin',
ran
to
the
Devil
Он
ждал,
побежал
к
Дьяволу
He
was
waitin',
all
on
that
day
Он
ждал,
в
тот
самый
день
I
cried,
power,
power
(power,
Lord)
Я
кричал:
сила,
сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Bring
down
(power,
Lord)
Низвергни
(сила,
Господи)
Bring
down
(power,
Lord)
Низвергни
(сила,
Господи)
Bring
down
(power,
Lord)
Низвергни
(сила,
Господи)
Bring
down
(power,
Lord)
Низвергни
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Well,
I
run
to
the
river
Я
побежал
к
реке
It
was
boilin',
I
run
to
the
sea
Она
кипела,
я
побежал
к
морю
It
was
boilin',
I
run
to
the
sea
Оно
кипело,
я
побежал
к
морю
It
was
boilin',
all
on
that
day
Оно
кипело,
в
тот
самый
день
So
I
ran
to
the
Lord
Я
побежал
к
Господу
I
said
Lord,
hide
me,
please
hide
me
Я
сказал:
Господи,
спрячь
меня,
спрячь
меня
Please
help
me,
all
on
that
day
Помоги
мне,
в
тот
самый
день
He
said,
"Child
where
were
you
Он
сказал:
"Дитя,
где
же
ты
был
When
you
oughta
have
been
prayin'?
Когда
должен
был
молиться?"
I
said
Lord,
Lord
Я
сказал:
Господи,
Господи
Hear
me
prayin',
Lord,
Lord
Услышь
мою
молитву,
Господи,
Господи
Hear
me
prayin',
Lord,
Lord
Услышь
мою
молитву,
Господи,
Господи
Hear
me
prayin',
all
on
that
day
Услышь
мою
молитву,
в
тот
самый
день
Sinnerman,
you
oughta
be
prayin'
Грешник,
тебе
стоило
молиться
Oughta
be
prayin',
sinnerman
Тебе
стоило
молиться,
грешник
Oughta
be
prayin',
all
on
that
day
Тебе
стоило
молиться,
в
тот
самый
день
Up
come
power
(power,
Lord)
Пришла
сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Господи)
(Power,
Lord)
(Сила,
Господи)
Hold
down
(power,
Lord)
Удержи
(сила,
Господи)
Go
down
(power,
Lord)
Низвергни
(сила,
Госпди)
Bring
down
(power,
Lord)
Принеси
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Power
(power,
Lord)
Сила
(сила,
Госпди)
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на,
на-на-на-на
Ha-ha-ha-ha,
oh
Lord
Ха-ха-ха-ха,
о
Господи
No-no-no-no,
ma-na-na-na-na
Нет-нет-нет-нет,
ма-на-на-на-на
Don't
you
know
I
need
you
Lord?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
нужен,
Господи?
Don't
you
know
that
I
need
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
нужен?
Don't
you
know
that
I
need
you?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
нужен?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Simone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.