Текст и перевод песни Nina Zilli - Per un niente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per un niente
Почти ни за что
Quante
volte
abbiamo
litigato
Сколько
раз
мы
ссорились
Per
un
niente
Почти
ни
за
что
Poi
come
niente
fosse
detto
Потом,
как
ни
в
чём
не
бывало
Quante
volte
ci
siamo
salvati
Сколько
раз
мы
спасались
Per
un
niente
Почти
чудом
Poi
come
niente
abbiamo
perso
Потом,
как
ни
в
чём
не
бывало,
теряли
всё
Quante
promesse
hai
detto
senza
verità
Сколько
обещаний
ты
дал,
не
имея
в
виду
правды
È
ironico
che
adesso
Иронично,
что
сейчас
Ancora
ti
direi
Я
всё
ещё
сказала
бы
тебе
Sognavo
un
mondo
insieme
a
te
Я
мечтала
о
мире
вместе
с
тобой
Crollava
il
mondo
senza
te
Мир
рушился
без
тебя
Fuggivo
inerte
dagli
sguardi
Я
бежала,
инертная,
от
взглядов
Oro
che
brilla
su
di
me
Золото,
что
сияет
на
мне
Ora
che
brucia
senza
te
Теперь
горит
без
тебя
Sei
ogni
mio
domani,
domani
Ты
- каждый
мой
завтрашний
день,
завтра
Come
le
ciliegie
Как
вишни
Dopo
un
niente
В
один
миг
Non
te
lo
ricordi
adesso?
Неужели
ты
не
помнишь
сейчас?
Le
buone
intenzioni
Все
благие
намерения
Che
hai
tradito
Которые
ты
предал
Dopo
un
pentimento
a
effetto
После
показного
раскаяния
Ti
odio
e
ti
direi
Я
ненавижу
тебя
и
сказала
бы
тебе
Batteva
il
cuore
insieme
a
te
Сердце
билось
вместе
с
тобой
Sanguina
e
muore
senza
te
Оно
истекает
кровью
и
умирает
без
тебя
Non
basta
immaginarti
adesso
Недостаточно
просто
представлять
тебя
сейчас
Oro
che
brilla
su
di
me
Золото,
что
сияет
на
мне
È
chiaro
sia
impossibile
Понятно,
что
это
невозможно
Sei
ogni
mio
domani
Ты
- каждый
мой
завтрашний
день
Lasciare
tutto
come
se
Оставить
всё
как
есть
Quello
che
ci
resta
То,
что
нам
осталось
Fosse
un
paio
di
ali
Словно
пара
крыльев
Tu
fai
la
differenza
Ты
меняешь
всё
Se
dietro
questa
porta
Если
за
этой
дверью
C'è
scritto
il
mio
domani
Написано
моё
завтра
Concedi
almeno
l'illusione
che
Дай
мне
хотя
бы
иллюзию
того,
что
Rimani...
Ты
останешься...
Amavo
il
tempo
insieme
a
te
Я
любила
время,
проведённое
с
тобой
Amaro
il
gusto
senza
te
Горький
вкус
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Romitelli, Emilio Munda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.