Текст и перевод песни Nina Zilli - Per Le Strade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per Le Strade
Walking the Streets
Vedi
come
passa
il
tempo
See
how
the
time
passes
by
Gelida
corrente
che
trascina
il
mare
Cold
current
that
sweeps
away
the
sea
Passa
tra
le
dita
sfila
It
flows
through
your
fingers
and
slides
by
Non
si
fa
vedere
non
si
fa
toccare
It
cannot
be
seen
or
touched
Sopra
questa
corda
tesa
Upon
this
tightrope
Ho
conosciuto
il
vuoto
I've
met
the
void
Ho
saputo
amare
I've
learned
to
love
Vita
misteriosa
e
incerta
Life,
mysterious
and
uncertain
Non
ti
chiedo
niente
I
ask
for
nothing
Solamente
andare
Only
to
keep
going
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
cercare
Getting
lost
and
searching
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
tornare
Getting
lost
and
returning
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
ohhhh
And
then
forgetting
ohhhh
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Vedi
come
siamo
dentro
See
how
we
are
within
Affamanti
e
scalzi
Starving
and
barefoot
Pronti
per
volare
Ready
to
fly
Stanno
in
giro
silenziose
They
wander
silently
Le
mie
vecchie
cose
My
old
things
E
quel
che
ho
da
dare
And
what
I
have
to
give
Ora
ho
cancellato
tutto
Now
I've
erased
everything
Non
ho
più
domande
I
have
no
more
questions
Niente
da
aspettare
Nothing
to
wait
for
Vita
misteriosa
e
incerta
Life,
mysterious
and
uncertain
Non
ti
chiedo
niente
I
ask
for
nothing
Solamente
andare
Only
to
keep
going
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
cercare
Getting
lost
and
searching
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
tornare
Getting
lost
and
returning
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
ohhhh
And
then
forgetting
ohhhh
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
cercare
Getting
lost
and
searching
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Per
le
strade
tra
la
gente
Walking
the
streets
among
the
people
Perdersi
e
tornare
Getting
lost
and
returning
Abbracciarsi
e
allontanarsi
Embracing
and
distancing
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
E
poi
dimenticare
And
then
forgetting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.