Текст и перевод песни Nina Zilli - Per Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
un
giorno
tu
If
one
day
you
Tornassi
da
me
dicendo
che
Came
back
to
me
saying
È
stato
un
errore
That
it
was
a
mistake
Lasciarmi
andare
lontano
lontano
da
te
Letting
me
go
far
far
away
from
you
Se
un
giorno
tu
If
one
day
you
Parlassi
di
me
Spoke
of
me
Sono
il
tuo
rimpianto
e
non
riesci
a
dormire
I′m
your
regret
and
you
can't
sleep
Allora
ti
direi
Then
I'd
say
to
you
Stavolta
sarebbe
per
sempre
This
time
it
would
be
forever
Non
importerebbe
niente
se
It
wouldn't
matter
if
Mi
hanno
fatto
male
ma
tanto
vale
che
Hurt
me,
but
it's
worth
it
Stavolta
sia
per
sempre
This
time
it
be
forever
Perché
l′orgoglio
in
amore
è
un
limite
Because
pride
is
a
limit
Che
sazia
solo
per
un
istante
e
poi
That
satisfies
only
for
a
moment
and
then
Torna
la
fame
The
hunger
returns
Se
un
giorno
tu
If
one
day
you
Sentissi
che
c'è
qualcosa
che
Felt
that
there
was
something
that
Non
ti
sai
spiegare
non
ti
lascia
andare
You
didn′t
know
how
to
explain,
wouldn't
let
you
go
Non
chiedere
a
me
Don't
ask
me
Neghi
la
verità
You
deny
the
truth
Ora
che
non
ti
serve
piangere
Now
that
you
don′t
have
to
cry
Puoi
lasciarti
cadere
You
can
let
yourself
fall
Dimenticare
non
basterà
Forgetting
won't
be
enough
Ma
illudimi
che
sia
per
sempre
But
lie
to
me
that
it's
forever
Non
importerebbe
niente
se
It
wouldn't
matter
if
Mi
hanno
fatto
male
ma
tanto
vale
che
Hurt
me
but
it's
worth
it
Stasera
non
cedo
a
niente
Tonight
I
won't
give
in
to
anything
Perché
se
perdo
in
amore
perdo
te
Because
if
I
lose
in
love,
I
lose
you
Che
accendi
il
mondo
per
un
istante
e
poi
That
you
light
up
the
world
for
a
moment
and
then
Va
via
la
luce
The
light
goes
away
E
so
che
è
stupido
pensarti
diverso
And
I
know
it's
stupid
to
think
of
you
differently
Da
ciò
che
sei
realmente
From
what
you
really
are
Di
quello
che
ho
dato
non
ho
avuto
indietro
Of
what
I
have
given,
I
have
not
had
back
Neanche
quel
minimo
Not
even
the
minimum
Per
cui
valga
la
pena
di
star
male
For
which
it
is
worth
being
sick
Mentre
affoghi
nei
tuoi
errori
As
you
drown
in
your
mistakes
E
cerco
di
capire
l′irrefrenabile
And
I
try
to
understand
the
uncontrollable
Bisogno
di
cercare
amore
Need
to
seek
love
In
quel
terreno
che
è
fertile
neanche
a
In
that
land
that
is
not
even
fertile
to
E
invece
di
morire
ho
imparato
a
respirare
And
instead
of
dying,
I
have
learned
to
breathe
Per
sempre
uh
yeah
Forever
uh
yeah
Mi
hanno
fatto
male
ma
tanto
vale
che
Hurt
me,
but
it's
worth
it
Stavolta
non
dirò
niente
This
time
I
won't
say
anything
Perché
l'orgoglio
in
amore
è
un
limite
Because
pride
in
love
is
a
limit
Che
sazia
solo
per
un
istante
e
poi
That
satisfies
only
for
a
moment
and
then
Torna
la
fame
The
hunger
returns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Casalino, Maria Chiara Fraschetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.