Nina Mike - Lola - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nina Mike - Lola




Lola
Лола
Mike: Es war vor einem Jahr in der Discothek,
Миша: Это было год назад на дискотеке,
Ich sass in Gedanken ganz allein bei einer Cola.
Я сидел в одиночестве, погруженный в свои мысли, с колой.
Auf einmal sah ich dich, nein, es war kein Traum,
Внезапно я увидел тебя, нет, это был не сон,
In einer Ecke vis-a-vis, mit deiner Freundin Lola.
В углу напротив, с твоей подругой Лолой.
Lola, Lola, Lola, Lola.
Лола, Лола, Лола, Лола.
Nina: Auch ich vergesse nie diesen Augenblick,
Нина: Я тоже никогда не забуду тот момент,
Du schautest herüber und ich dachte zuerst
Ты посмотрел на меня, и я сначала подумала,
Du meinst Lola, Lola
Что ты имеешь в виду Лолу, Лолу.
Mir wurde ganz heiss und heimlich dann,
Мне стало очень жарко, и я тайком
Erzählte ich das was geschehen ist
Рассказала о том, что произошло,
Meiner Freundin Lola, Lola.
Моей подруге Лоле, Лоле.
Beide: Wir spürten unsere Verlegenheit,
Оба: Мы чувствовали нашу неловкость,
Denn es war kein Wunder, sondern Wirklichkeit.
Потому что это было не чудо, а реальность.
Es schien für uns beide, denken wir zurück,
Казалось, для нас обоих, оглядываясь назад,
Wie dei berühmte Liebe auf den ersten Blick.
Это была та самая знаменитая любовь с первого взгляда.
Dass der allererste Tanz dann zustande kam,
То, что состоялся тот самый первый танец,
Wo wir doch beide so schüchtern war'n,
Хотя мы оба были такими застенчивыми,
Das verdanken wir Lola.
Мы обязаны Лоле.
Lola, Lola, Lola, Lola.
Лола, Лола, Лола, Лола.
Mike: Wir tanzten dann die ganze Nacht,
Миша: Мы танцевали всю ночь напролет,
Die Nacht hat uns das Glück gebracht.
Эта ночь принесла нам счастье.
Wir waren verliebt und für einander bestimmt
Мы были влюблены и созданы друг для друга,
Und heute sind wir ein echtes Liebespaar,
И сегодня мы настоящая любящая пара,
Doch wir gehen oft noch gemeinsam aus mit
Но мы часто все еще выходим в свет с
Lola, Lola, Lola.
Лолой, Лолой, Лолой.
Nina: Ich erinnere mich genau an unseren ersten Streit,
Нина: Я точно помню нашу первую ссору,
Doch als ich weinte, ja, wer mich da tröstete das war
Но когда я плакала, да, кто меня утешал, так это была
Lola, Lola, Lola.
Лола, Лола, Лола.
Beide: Wie oft hat nicht nur in der heutigen Zeit,
Оба: Как часто не только в наше время,
Eine Freundschaft schon manche Liebe entzweit.
Дружба разлучала любовь.
Drum möchten wir am liebsten allen Menschen sagen,
Поэтому мы хотим сказать всем людям,
Wie schön es ist, wahre Freunde zu haben.
Как прекрасно иметь настоящих друзей.
Wenn wir dann alle eines Tags verheiratet sind
Когда мы все однажды поженимся
Und unsere Wege sich trennen,
И наши пути разойдутся,
Sie bleibt immer unsere Freundin Lola.
Она всегда останется нашей подругой Лолой.
Lola, Lola, Lola.
Лола, Лола, Лола.





Авторы: Ray Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.