北京的夜晚 (feat. 孫盛希) -
陳零九
,
孫盛希
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
北京的夜晚 (feat. 孫盛希)
Die Nacht in Peking (feat. Shi Shi)
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
四處走走晃晃
Wir
schlendern
überall
herum
有你在我身旁
Mit
dir
an
meiner
Seite
漫無目的走到你的心上
Gehe
ich
ziellos
in
dein
Herz
hinein
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
靠著妳的肩膀
woo
An
deine
Schulter
gelehnt
woo
寫下愛的篇章
Schreiben
wir
das
Kapitel
der
Liebe
緊緊牽著妳的手
Deine
Hand
fest
haltend
怕妳迷失大霧中
Aus
Angst,
du
könntest
dich
im
dichten
Nebel
verirren
早起為了去故宮
Früh
aufgestanden,
um
zur
Verbotenen
Stadt
zu
gehen
我還不明白狀況
房子都長一樣
Ich
verstehe
die
Lage
noch
nicht,
die
Häuser
sehen
alle
gleich
aus
你就想入延禧
看皇上的宮
Du
willst
nur
[wie
in]
Yanxi
sein,
den
Palast
des
Kaisers
sehen
我拿著手機
尋找哪裡可能有電供
Ich
halte
mein
Handy,
suche,
wo
es
eine
Steckdose
geben
könnte
YO
穿梭在人群之中
看著你一眼就懂
YO,
schlängle
mich
durch
die
Menge,
ein
Blick
auf
dich
und
ich
verstehe
關於愛是什麼
woo
Was
Liebe
ist
woo
You
have
taken
all
my
soul
Du
hast
meine
ganze
Seele
erobert
後宮三千我也懶得碰
Die
dreitausend
im
Harem
interessieren
mich
nicht
但說到小龍蝦
你只管張嘴巴
Aber
wenn
es
um
Flusskrebse
geht,
brauchst
du
nur
den
Mund
aufzumachen
不管大隻的
小隻的
交給我放輕鬆
Egal
ob
große
oder
kleine,
überlass
es
mir,
entspann
dich
你就繼續
追你的網劇
玩你的遊戲
拿出你的口
Schau
du
nur
weiter
deine
Serien,
spiel
deine
Spiele,
mach
den
Mund
auf
問我幸福是什麼
盡在不言中
Fragst
mich,
was
Glück
ist,
es
liegt
im
Unausgesprochenen
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
四處走走晃晃
Wir
schlendern
überall
herum
有你在我身旁
Mit
dir
an
meiner
Seite
漫無目的走到你的心上
Gehe
ich
ziellos
in
dein
Herz
hinein
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
靠著妳的肩膀
woo
An
deine
Schulter
gelehnt
woo
寫下愛的篇章
Schreiben
wir
das
Kapitel
der
Liebe
你不回答我
Du
antwortest
mir
nicht
喔
又來了
Oh,
das
geht
schon
wieder
los
每次都要用說的
說了才懂不說不懂
Jedes
Mal
muss
man
es
sagen,
nur
wenn
man's
sagt,
verstehst
du
es,
sonst
nicht
難得浪漫旅行
你就不能讓一讓我喔
So
eine
seltene
romantische
Reise,
kannst
du
mir
nicht
mal
ein
bisschen
nachgeben,
oh?
打勾
不可以再敷衍我
Schwör's!
Du
darfst
mich
nicht
mehr
so
abspeisen!
走吧
帶你去三里屯逛街喝喝咖啡
Komm,
ich
nehm
dich
mit
nach
Sanlitun
zum
Bummeln
und
Kaffeetrinken
陪你密室逃脫
我不累
Begleite
dich
zum
Escape
Room,
ich
bin
nicht
müde
想吃北京烤鴨卻總要排隊
Will
Pekingente
essen,
aber
man
muss
immer
anstehen
烤熟的鴨子不會飛
Eine
gebratene
Ente
fliegt
nicht
weg
就你給我安慰
最懂我的感覺
Nur
du
gibst
mir
Trost,
verstehst
am
besten,
wie
ich
fühle
我們一起這幾年
Diese
paar
Jahre
zusammen
或許算不上完美
但是身邊有你陪
Vielleicht
nicht
perfekt,
aber
mit
dir
an
meiner
Seite
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
四處走走晃晃
Wir
schlendern
überall
herum
有你在我身旁
Mit
dir
an
meiner
Seite
漫無目的走到你的心上
Gehe
ich
ziellos
in
dein
Herz
hinein
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
靠著妳的肩膀
woo
An
deine
Schulter
gelehnt
woo
寫下愛的篇章
Schreiben
wir
das
Kapitel
der
Liebe
Woo天空劃過一抹星火
Woo,
ein
Funke
zieht
über
den
Himmel
許下彼此的承諾
Geben
uns
gegenseitig
Versprechen
不必說
願有你
望有我
放心中
yayaya
Unausgesprochen,
der
Wunsch
nach
dir,
die
Hoffnung
auf
mich,
im
Herzen
bewahrt
yayaya
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
四處走走晃晃
Wir
schlendern
überall
herum
有你在我身旁
Mit
dir
an
meiner
Seite
漫無目的走到你的心上
Gehe
ich
ziellos
in
dein
Herz
hinein
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
靠著妳的肩膀
woo
An
deine
Schulter
gelehnt
woo
寫下愛的篇章
Schreiben
wir
das
Kapitel
der
Liebe
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
北京的妳
有北京的swag
Du
aus
Peking,
hast
Pekinger
Swag
北京的夜
有北京的味
Pekings
Nacht
hat
Pekinger
Flair
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
北京的妳
有北京的swag
Du
aus
Peking,
hast
Pekinger
Swag
北京的夜
有北京的味
Pekings
Nacht
hat
Pekinger
Flair
北京的夜晚
Die
Nacht
in
Peking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳零九 Nine Chen, 孫盛希 Shi Shi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.