Текст и перевод песни 玖壹壹 feat. Ella Chen - 來個蹦蹦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜來臨我要把握
時間短不多
Ночь
наступает,
и
я
должен
ловить
момент,
времени
мало.
Tonight,
tonight,
oh
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
о
黑矇矇的天空
想來個蹦蹦
Под
покровом
темного
неба
хочу
оторваться.
Tonight,
tonight,
oh,
oh
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
о,
о
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
欸
我的家鄉味
這裡買醉比家鄉貴
Эй,
вкус
моего
родного
города,
здесь
напиваться
дороже,
чем
дома.
把握機會
光陰如流水
Надо
ловить
момент,
время
течет,
как
вода.
我的bling
bling
跟這超級配
Мои
цацки
здесь
идеально
смотрятся.
儘管放鬆別在意太多
Просто
расслабься,
не
думай
ни
о
чем.
努力工作為了好生活
Много
работаю
ради
хорошей
жизни.
Work
hard
play
hard
我都這樣過
Work
hard,
play
hard
- вот
мой
девиз.
All
night
long,
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет.
來來來來來
音量幫拉高分貝
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
сделай
звук
погромче.
環境的氛圍我來準備
Я
создам
нужную
атмосферу.
我在忙碌中找機會
Я
ищу
возможность
в
своей
занятости.
又忙裡偷閒才有感覺
И
только
украдкой
отдохнув,
я
чувствую
себя
живым.
你說快樂要尋找杯裡
Ты
говоришь,
что
счастье
нужно
искать
в
бокале.
乾掉煩惱憂愁做個
ending
Выпей
свои
заботы
и
печали,
поставь
точку.
在這大地
腳踩上去
На
этой
земле,
ноги
на
земле,
接地氣我們來個
move
it
Заземлимся
и
начнем
двигаться.
找幾個好朋友
一起出門揮霍
Соберу
друзей,
чтобы
вместе
выйти
и
покутить.
今晚我需要來個蹦蹦
Сегодня
вечером
мне
нужно
оторваться.
每天生活緊繃
明天不用工作
Каждый
день
живу
в
напряжении,
завтра
не
нужно
работать,
現在我想要來個蹦蹦
Сейчас
я
хочу
оторваться.
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
你看那一道光劃去
奔向遙遠的那方
Видишь,
как
луч
света
пронзает
небо,
устремляясь
вдаль?
此刻適合去蹦迪
把熱情全都釋放
Сейчас
самое
время
оторваться
на
танцполе,
выплеснуть
всю
свою
страсть.
今日的我沒有家
今晚我將要奔放
Сегодня
у
меня
нет
дома,
сегодня
вечером
я
буду
свободен.
如此動人的時刻
咱們像星星閃亮
В
этот
волнующий
момент
мы
будем
сиять,
как
звезды.
找尋著一個新鮮
今夜將往事乾杯
В
поисках
чего-то
нового,
сегодня
вечером
я
поднимаю
бокал
за
прошлое.
給一個機會
不愉快我借題發揮
Дай
мне
шанс,
я
использую
любую
возможность,
чтобы
избавиться
от
неприятностей.
根本多餘的淚水
能浪費讓它浪費
Совершенно
лишние
слезы,
пусть
льются,
если
им
суждено
литься.
跟他說再見
瀟灑離開頭也不回
Скажи
им
"прощай",
уйди
красиво,
не
оглядываясь.
快步調的社會
從來沒有一天可以休息
В
этом
быстром
темпе
жизни
у
меня
нет
ни
дня
отдыха.
逮到機會之後
fun到爽才回去
Когда
появляется
возможность,
я
отрываюсь
по
полной,
а
потом
возвращаюсь.
放下忙碌工作
此刻毫無壓力
Забываю
о
работе,
сейчас
нет
никакого
давления.
給自己打氣
明日生活還要繼續
Подбадриваю
себя,
завтра
жизнь
продолжается.
內心疾苦
請擺渡我
Внутренняя
боль,
прошу,
избавь
меня
от
нее.
喝下這一口忘去煩惱憂愁
Выпиваю
этот
глоток,
чтобы
забыть
о
заботах
и
печалях.
從今爾後我的人生不再如此盲目
С
этого
момента
моя
жизнь
больше
не
будет
такой
бесцельной.
Nine
one
one
罩得住
Nine
one
one
прикроют.
找幾個好朋友
一起出門揮霍
Соберу
друзей,
чтобы
вместе
выйти
и
покутить.
今晚我需要來個蹦蹦
Сегодня
вечером
мне
нужно
оторваться.
每天生活緊繃
明天不用工作
Каждый
день
живу
в
напряжении,
завтра
не
нужно
работать,
現在我想要來個蹦蹦
Сейчас
я
хочу
оторваться.
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
蹦
來個蹦蹦
蹦
來個蹦
Оторваться,
давай
оторвемся,
оторваться,
давай
оторвемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LOCAL
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.