Nine Seven Pta - Willow - перевод текста песни на немецкий

Willow - Nine Seven Ptaперевод на немецкий




Willow
Weide
Summer's corridors, know they're closing on me
Die Korridore des Sommers, ich weiß, sie schließen sich um mich
Yeah, no ship on to sail yet
Ja, noch kein Schiff in Sicht, um zu segeln
If I get my heart right
Wenn ich mein Herz richtig ausrichte
Might find philanthropy
Finde ich vielleicht Menschenliebe
But when I run awry
Aber wenn ich vom Weg abkomme
I've been restoring dead end peace, yeah
Habe ich versucht, den Frieden in Sackgassen wiederherzustellen, ja
But I can't hide from the things that I've gone through, yeah
Aber ich kann mich nicht vor den Dingen verstecken, die ich durchgemacht habe, ja
When lost in time, but I try to resolve you, yeah
Verloren in der Zeit, aber ich versuche, dich zu ergründen, ja
Love died from this
Die Liebe ist daran gestorben
Can't hide, no no
Kann mich nicht verstecken, nein nein
I fight through hex of time
Ich kämpfe gegen den Fluch der Zeit
But I know
Aber ich weiß
Had there been a better moment for our release
Hätte es einen besseren Moment für unsere Befreiung gegeben
Wasn't sipping till the morning when I can't sleep
Habe nicht bis zum Morgen getrunken, wenn ich nicht schlafen kann
And found the feeling from the moment our first embrace
Und fand das Gefühl von dem Moment unserer ersten Umarmung
Instead of treading round the corner, went face to face
Anstatt um die Ecke zu schleichen, standen wir uns gegenüber
Oh no
Oh nein
I couldn't see our sunlight
Ich konnte unser Sonnenlicht nicht sehen
I couldn't see our sunlight
Ich konnte unser Sonnenlicht nicht sehen
Our willow tree has died
Unser Weidenbaum ist gestorben
To grow
Um zu wachsen
Better figure it out
Muss es besser verstehen
It's beautiful out here
Es ist wunderschön hier draußen
No one stopped me nodding my
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Because I'm, because
Weil ich, weil
No one stopped me nodding my
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Is that my problem?
Ist das mein Problem?
No one stopped me nodding my
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Said oh no
Sagte oh nein
No one stopped me nodding my
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
When I was seen drunk
Als man mich betrunken sah
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Until I woke up
Bis ich aufwachte
Now you're gone, a rot in my head
Jetzt bist du weg, eine Fäulnis in meinem Kopf
I got a problem
Ich habe ein Problem
I can't vilify my regrets
Ich kann mein Bedauern nicht verteufeln
Because I'm in love
Weil ich verliebt bin
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
When I was seen drunk
Als man mich betrunken sah
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Until I woke up
Bis ich aufwachte
Now you're gone, a rot in my head
Jetzt bist du weg, eine Fäulnis in meinem Kopf
I got a problem
Ich habe ein Problem
I can't vilify my regrets
Ich kann mein Bedauern nicht verteufeln
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Because I'm in love
Weil ich verliebt bin
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Is that the problem
Ist das das Problem
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Is that my problem
Ist das mein Problem
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Yeah, yeah
Ja, ja
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Because I'm, because
Weil ich, weil
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Is that my problem
Ist das mein Problem
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Is that my problem
Ist das mein Problem
No one stopped me nodding my head
Niemand hat mich daran gehindert, mit dem Kopf zu nicken
Not in my head
Nicht in meinem Kopf
I'll never be your friend
Ich werde niemals dein Freund sein
Do you love me
Liebst du mich?
I can't do this anymore
Ich kann das nicht mehr





Авторы: Justin Ciuzio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.