Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sorry
if
I
have
trouble
partisipating
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
Schwierigkeiten
habe,
teilzunehmen
I'm
sorry
it
makes
me
feel
sick.
Es
tut
mir
leid,
dass
mir
davon
schlecht
wird.
You
know,
it
just
doesn't
feel
right
Weißt
du,
es
fühlt
sich
einfach
nicht
richtig
an
Call
it
what
you
want,
but
I
won't
be
apart
of
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
aber
ich
werde
kein
Teil
davon
sein
What's
wrong
with
a
mind
of
your
own?
Was
ist
falsch
daran,
einen
eigenen
Kopf
zu
haben?
Cuz
I've
had
it
up
to
here,
Denn
ich
hab's
bis
hierher
satt,
You
know
I've
had
it
to
here.
Du
weißt,
ich
hab's
bis
hierher
satt.
I
just
can
take
this
Ich
kann
das
einfach
nicht
ertragen
"Better
than
you"-mentality
Diese
"Besser
als
du"-Mentalität
Nothing
seems
to
be
what
is
Nichts
scheint
das
zu
sein,
was
es
ist
I'll
remain
and
you'll
be
gone.
werde
ich
bleiben
und
du
wirst
weg
sein.
And
there
will
be
no
trace
at
all
of
you.
Und
es
wird
überhaupt
keine
Spur
von
dir
geben.
I
might
agree
to
a
certain
point
Ich
stimme
vielleicht
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
zu
But
a
certain
point
it
just
gets
too
much
Aber
ab
einem
gewissen
Punkt
wird
es
einfach
zu
viel
At
a
certain
point
it's
just
too
much
for
me,
Ab
einem
gewissen
Punkt
ist
es
einfach
zu
viel
für
mich,
It's
just
too
much
Es
ist
einfach
zu
viel
Call
it
what
you
want,
but
I
won't
be
a
part
of
it
Nenn
es,
wie
du
willst,
aber
ich
werde
kein
Teil
davon
sein
What's
wrong
with
a
mind
of
your
own?
Was
ist
falsch
daran,
einen
eigenen
Kopf
zu
haben?
Cuz
I've
had
it
up
to
here...
Denn
ich
hab's
bis
hierher
satt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.