Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noodle Poodle (Gemini Aaliyah Remix)
Noodle Poodle (Gemini Aaliyah Remix)
Eh,
Ah-Ah-Ah
Eh,
Ah-Ah-Ah
I
say
I'm
okay
when
I'm
not
okay
Ich
sage,
mir
geht
es
gut,
wenn
es
mir
nicht
gut
geht
I
guess
you'll
find
we've
been
across
the
way
Ich
schätze,
du
wirst
feststellen,
dass
wir
uns
gegenüberstanden
Stay
dreaming
'til
the
nights
gone
cold
Träume
weiter,
bis
die
Nächte
kalt
geworden
sind
And
I'll
remember
that
I'm
forever
the
life
for
you
Und
ich
werde
mich
daran
erinnern,
dass
ich
für
immer
das
Leben
für
dich
bin
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
finden
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
home
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
nach
Hause
finden
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
finden
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
home
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
nach
Hause
finden
Came
down
in
my
sundress
Kam
in
meinem
Sommerkleid
herunter
I
was
in
a
right
mess
Ich
war
in
einem
ziemlichen
Durcheinander
When
you
called
me
up
last
night
Als
du
mich
letzte
Nacht
angerufen
hast
But
your
timings
have
always
been
perfect
Aber
dein
Timing
war
schon
immer
perfekt
I
do
you
such
a
disservice
Ich
tue
dir
so
unrecht
Voice
off,
ask
me
what's
up
Stimme
aus,
frag
mich,
was
los
ist
Then
I'll
let
you
just
because
Dann
lasse
ich
dich
einfach,
weil
And
I
told
you
I'm
alright
Und
ich
sagte
dir,
dass
es
mir
gut
geht
I
can't
risk
losing
you
now
Ich
kann
es
jetzt
nicht
riskieren,
dich
zu
verlieren
Just
'cause
I
let
myself
down
Nur
weil
ich
mich
selbst
enttäuscht
habe
When
I
cry
with
a
smile
on
my
face
Wenn
ich
weine,
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
Moist,
gum,
mouth,
tryna
keep
up
my
grace
Feuchter
Kaugummi,
Mund,
versuche
meine
Anmut
zu
bewahren
Sunglasses
just
to
hide
all
the
tears
Sonnenbrille,
nur
um
all
die
Tränen
zu
verbergen
Tryna
get
through
Versuche
durchzukommen
Hope
that
nobody
questions
why
Hoffe,
dass
niemand
fragt,
warum
My
eyes
are
flushed
up
Meine
Augen
gerötet
sind
It
ain't
the
drugs
or
the
booze
Es
sind
nicht
die
Drogen
oder
der
Alkohol
I'm
just
pushing
through
the
day
Ich
kämpfe
mich
nur
durch
den
Tag
And
I'm
busy
thinking
of
you
Und
ich
bin
damit
beschäftigt,
an
dich
zu
denken
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
(another
way)
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
finden
(einen
anderen
Weg)
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
home
(home)
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
nach
Hause
finden
(nach
Hause)
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
(another
way)
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
finden
(einen
anderen
Weg)
Said
I'm
okay
Sagte,
mir
geht's
gut
I'm
fine,
I'll
find,
another
way
home
Mir
geht's
gut,
ich
werde
einen
anderen
Weg
nach
Hause
finden
Ah-Uh-Ah-Uh-Ah-Yah
Ah-Uh-Ah-Uh-Ah-Yah
Uh-Ah-Ah-Ah-Ah-Ah
Uh-Ah-Ah-Ah-Ah-Ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Nancy Smyth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.