Текст и перевод песни Ninel Conde - Te Pesará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Pesará
It Will Weigh Heavy On Your Mind
Que
novedad,
What
a
surprise,
mirarte
en
la
calle,
to
see
you
on
the
street,
con
una
y
con
otra
with
one
and
with
another
Tú
sí
estás
mal,
You're
really
sick,
de
plano
a
ti,
completely,
no
se
te
quita
lo
idiota
you
can't
stop
being
an
idiot
Si
como
no,
Of
course
not,
que
vas
a
cambiar,
you're
going
to
change,
me
lo
has
dicho
mil
veces
you've
told
me
a
thousand
times
Ahora
soy
yo,
Now
it's
me,
quien
dice
que
no,
who
says
no,
quiere
volver
a
verte
doesn't
want
to
see
you
again
Fue
un
grave
error,
It
was
a
serious
mistake,
haberte
perdonado,
forgiving
you,
tú
eres
peor,
you're
worse,
de
lo
que
había
pensado
than
I
ever
thought
Me
equivoqué,
I
was
wrong,
no
quiero
que
regreses,
I
don't
want
you
to
come
back,
me
lo
advirtieron,
they
warned
me,
más
de
un
millón
de
veces
more
than
a
million
times
Que
eras
así,
That
you
were
like
this,
así
de
mentiroso,
such
a
liar,
déjame
en
paz,
leave
me
alone,
sólo
eres
un
estorbo
you're
just
a
hindrance
Voy
a
enterrar,
I'm
going
to
bury,
tu
amor
y
tu
recuerdo,
your
love
and
your
memory,
y
sufrirás,
and
you
will
suffer,
por
que
vas
a
extrañar
mis
besos
because
you're
going
to
miss
my
kisses
Cuando
no
esté,
When
I'm
gone,
te
pesará,
te
lo
prometo
it
will
weigh
heavy
on
your
mind,
I
promise
you
Si
como
no,
Of
course
not,
que
vas
a
cambiar,
you're
going
to
change,
me
lo
has
dicho
mil
veces
you've
told
me
a
thousand
times
Ahora
soy
yo,
Now
it's
me,
quien
dice
que
no,
who
says
no,
quiere
volver
a
verte
doesn't
want
to
see
you
again
Fue
un
grave
error,
It
was
a
serious
mistake,
haberte
perdonado,
forgiving
you,
tú
eres
peor,
you're
worse,
de
lo
que
había
pensado
than
I
ever
thought
Me
equivoqué,
I
was
wrong,
no
quiero
que
regreses,
I
don't
want
you
to
come
back,
me
lo
advirtieron,
they
warned
me,
más
de
un
millón
de
veces
more
than
a
million
times
Que
eras
así,
That
you
were
like
this,
así
de
mentiroso,
such
a
liar,
déjame
en
paz,
leave
me
alone,
sólo
eres
un
estorbo
you're
just
a
hindrance
Voy
a
enterrar,
I'm
going
to
bury,
tu
amor
y
tu
recuerdo,
your
love
and
your
memory,
y
sufrirás,
and
you
will
suffer,
por
que
vas
a
extrañar
mis
besos
because
you're
going
to
miss
my
kisses
Cuando
no
esté,
When
I'm
gone,
te
pesará,
te
lo
prometo
it
will
weigh
heavy
on
your
mind,
I
promise
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.