Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stumbled
'fore
they
came
to
get
you
Ich
stolperte,
bevor
sie
kamen,
um
dich
zu
holen
You
locked
yourself
away
Du
hast
dich
weggesperrt
Steady
on
Bleib
standhaft
The
guilty
trials
they'll
send
to
test
you
Die
schuldigen
Prüfungen,
die
sie
schicken,
um
dich
zu
testen
I
swear
I
cried
that
day
Ich
schwöre,
ich
habe
an
dem
Tag
geweint
But
I'll
wait...
Aber
ich
werde
warten...
Me
and
T
getting
long
dough
Ich
und
T
machen
langes
Geld
Drove
all
the
way
to
Amsterdam,
just
to
have
a
three
minute
convo
Sind
den
ganzen
Weg
nach
Amsterdam
gefahren,
nur
für
ein
Drei-Minuten-Gespräch
Why
do
nice
guys
always
finish
last,
went
on
holiday
we
were
the
only
ratchet
niggas
in
business
class
Warum
kommen
nette
Jungs
immer
zuletzt,
waren
im
Urlaub,
wir
waren
die
einzigen
Assi-Niggas
in
der
Business
Class
First
it
was
AJ,
now
Moncler
every
day
Zuerst
war
es
AJ,
jetzt
jeden
Tag
Moncler
Armani
I'm
sorry
I
keep
blowing
up
Armani,
tut
mir
leid,
dass
ich
immer
so
viel
ausgebe
Still
ride
out
team,
hand
on
my
heart
Fahr
immer
noch
fürs
Team
raus,
Hand
aufs
Herz
See
them
shook
niggas
freeze
up,
I
ran
because
I'm
smart
Seh'
die
verängstigten
Niggas
erstarren,
ich
bin
gerannt,
weil
ich
schlau
bin
Fans
chatting
like
they
know
about
the
drama
Fans
reden,
als
wüssten
sie
über
das
Drama
Bescheid
But
after
we
shoot
niggas
up
i
can't
post
it
up
after
Aber
nachdem
wir
Niggas
abgeknallt
haben,
kann
ich
es
danach
nicht
posten
How's
he
sitting
on
that
grub
with
all
them
nitties
on
the
road
Wie
sitzt
er
auf
dem
Zeug
mit
all
den
Junkies
auf
der
Straße
Fiends
outside
my
trap
look
like
Call
of
Duty
Zombie
mode
Die
Süchtigen
vor
meinem
Trap
sehen
aus
wie
im
Call
of
Duty
Zombie-Modus
Might
aswell
get
a
job,
old
geeza
Könnte
genauso
gut
einen
Job
annehmen,
alter
Knacker
Cause
he's
been
dealing
with
a
Q
since
Moesha
Weil
er
seit
Moesha
mit
'nem
Q
dealt
How's
his
re-up
looking
like
a
fucking
Malteser
Wie
sieht
sein
Nachschub
aus
wie
ein
verdammter
Malteser
Can't
find
a
nigga
in
the
city
with
them
O's
cheaper
Kann
keinen
Nigga
in
der
Stadt
finden,
bei
dem
die
O's
billiger
sind
Bruh
I
come
out
my
yard
B
Bruder,
ich
komm
aus
meinem
Haus,
B
I
see
some
random
niggas
painting
them
fucking
lamp
posts
B
Ich
seh
irgendwelche
zufälligen
Niggas,
die
diese
verdammten
Laternenpfähle
anmalen,
B
There's
like
20
other
lamp
posts
that
ain't
painted
Da
sind
ungefähr
20
andere
Laternenpfähle,
die
nicht
angemalt
sind
You
really
think
those
guys
come
to
paint
those
lamp
post,
You'd
think
these
guys
are
feds
my
G
Denkst
du
wirklich,
diese
Typen
kommen,
um
diese
Laternenpfähle
anzumalen?
Man
könnte
meinen,
diese
Typen
sind
Bullen,
mein
G
There'd
be
fucking
dodgy
postmen
Da
wären
verdammte,
verdächtige
Postboten
All
sorts
of
funny
BT
vans
driving
around
B
Alle
möglichen
komischen
BT-Vans
fahren
rum,
B
The
hood
pepper
Die
Gegend
ist
heiß
Me
and
supa
flying
down
to
west
Ich
und
Supa
fliegen
runter
nach
West
Bitches
say
I'm
looking
fly
I
ain't
even
dressed
Bitches
sagen,
ich
sehe
fly
aus,
ich
bin
nicht
mal
angezogen
Them
paigons
can't
walk
the
streets
without
a
vest
Diese
Feinde
können
nicht
ohne
Weste
auf
die
Straße
gehen
Looking
over
their
shoulder
like
a
niggas
tryna
cheat
on
a
test
Schauen
über
ihre
Schulter,
als
würde
ein
Nigga
versuchen,
bei
einem
Test
zu
schummeln
Acting
like
he's
shotting
all
that
coke
Tut
so,
als
würde
er
all
das
Koks
verkaufen
Looking
invisible
like
he's
got
on
Harry
Potter's
cloak
Sieht
unsichtbar
aus,
als
hätte
er
Harry
Potters
Umhang
an
I
been
thinking
about
buying
me
a
parcel
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
mir
ein
Paket
zu
kaufen
And
if
it's
TT,
then
nigga
why
I
need
a
sample
Und
wenn
es
TT
ist,
Nigga,
warum
brauche
ich
dann
eine
Probe?
The
rap
game
need
me,
I
don't
need
rap
Das
Rap-Spiel
braucht
mich,
ich
brauche
Rap
nicht
Food
so
peng
I
told
the
B
cat,
"I
don't
need
no
feedback"
Ware
so
krass,
ich
sagte
dem
Junkie:
"Ich
brauche
kein
Feedback"
My
niggas
really
gang
bang
Meine
Niggas
machen
wirklich
Gang-Sachen
AK
leave
a
nigga's
whip
in
the
air
like
Chitty
Chitty
Bang
Bang
AK
lässt
das
Auto
eines
Niggas
in
der
Luft
wie
Chitty
Chitty
Bang
Bang
If
I
rob
my
plug
that
would
change
my
life
Wenn
ich
meinen
Lieferanten
ausraube,
würde
das
mein
Leben
verändern
But
I'm
loyal
to
the
soil
mumsy
raised
me
right
Aber
ich
bin
loyal
zur
Herkunft,
Mama
hat
mich
richtig
erzogen
Do
I
look
like
I
care
if
the
industry
don't
fuck
with
me
Sehe
ich
aus,
als
würde
es
mich
kümmern,
wenn
die
Industrie
mich
nicht
feiert?
I'm
just
washing
up
this
money
like
it's
cutlery
Ich
wasche
nur
dieses
Geld,
als
wäre
es
Besteck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nayayii K Michael, Reginald Perry, Paul Karl Ali Andre Onset, Paloma Stoecker, Courtney Freckleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.