Nines feat. Louis Rei - Lights (feat. Louis Rei) - перевод текста песни на немецкий

Lights (feat. Louis Rei) - Nines перевод на немецкий




Lights (feat. Louis Rei)
Lights (feat. Louis Rei)
Lie, lie, lie, somebody tellin' lies on me
Lüge, Lüge, Lüge, jemand erzählt Lügen über mich
Know what happened last summer, why'd you lie? Oh
Weiß, was letzten Sommer passiert ist, warum hast du gelogen? Oh
Zino Records, hahahaha
Zino Records, hahahaha
My nigga asked me if I'm strapped, told him "Course I got the ting"
Mein Kumpel fragte mich, ob ich bewaffnet bin, sagte ihm: "Natürlich habe ich das Ding"
Fuck a middle man, I even get my water from the spring
Scheiß auf den Mittelsmann, ich hole sogar mein Wasser aus der Quelle
Copped my chick a mink, got her lookin' like a polar bear
Habe meiner Kleinen einen Nerz besorgt, sie sieht aus wie ein Eisbär
Chauffeur outside and I ain't goin' nowhere
Chauffeur draußen und ich gehe nirgendwo hin
No one helped me in this maze
Niemand hat mir in diesem Labyrinth geholfen
Doubled up my re-up then I gave myself a raise
Habe meinen Nachschub verdoppelt und mir dann eine Gehaltserhöhung gegeben
Now I'm wealthy off the haze
Jetzt bin ich wohlhabend durch den Dunst
Used to throw my shot a key's
Früher warf ich meinem Schwarm Schlüssel zu
Now he owe me couple G's
Jetzt schuldet er mir ein paar Tausender
If we was in jail, I woulda thrown him off the freeze, uh
Wenn wir im Gefängnis wären, hätte ich ihn von der Pritsche geworfen, uh
I was gettin' paid before my deal
Ich wurde bezahlt, bevor ich meinen Deal hatte
I ain't ever had a job, my first payslip was a mil
Ich hatte noch nie einen Job, meine erste Gehaltsabrechnung war eine Million
Still remember all them dead nights
Erinnere mich noch an all die toten Nächte
When my block was like Amsterdam
Als mein Block wie Amsterdam war
Bitches sellin' pussy from the red lights
Schlampen, die ihre Muschi vom Rotlicht verkaufen
I did crops with the scousers
Ich habe mit den Liverpoolern Pflanzen angebaut
I had Glocks in my trousers
Ich hatte Glocks in meiner Hose
They was droppin' me ounces
Sie haben mir Unzen zugeworfen
Now we're shoppin' for houses
Jetzt kaufen wir Häuser
I was pedalling pies of heroin
Ich habe mit Heroin gedealt
Rich nigga shit, I eat fries with everything, uh
Reiche-Leute-Scheiße, ich esse Pommes zu allem, uh
There ain't a summer I ain't shell the block
Es gibt keinen Sommer, in dem ich den Block nicht gerockt habe
Came through on R1's doin' twelve o'clock
Kam auf R1s durch und machte zwölf Uhr
When my album drops, the whole world should stop
Wenn mein Album erscheint, sollte die ganze Welt stillstehen
And my new crop's louder than Jurgen Klopp
Und meine neue Ernte ist lauter als Jürgen Klopp
It's Nines
Es ist Nines
I got nothin' to lose, it's just me against the world
Ich habe nichts zu verlieren, es ist nur ich gegen die Welt
It's just me against the world, uh
Es ist nur ich gegen die Welt, uh
I got nothin' to lose, it's just me against the world (yeah, uh)
Ich habe nichts zu verlieren, es ist nur ich gegen die Welt (yeah, uh)
It's just me against the world, uh
Es ist nur ich gegen die Welt, uh
I'm that prolific, holistic, grown misfit (ah)
Ich bin dieser produktive, ganzheitliche, erwachsene Außenseiter (ah)
Fam, I'm like a shaved dice cah I roll different (trust)
Alter, ich bin wie ein gezinkter Würfel, weil ich anders rolle (vertrau mir)
Yeah, I'm from the western so you know I know Smith and
Ja, ich komme aus dem Westen, also weißt du, dass ich Smith und kenne
I'm a thot, get me lit, only right we pole gripping
Ich bin ein Lustmolch, mach mich an, es ist nur richtig, dass wir an der Stange tanzen
Strip clubbin', with a honey coke sniffin'
Stripclubbing, mit einer Süßen, die Koks schnupft
Said it's my turn, nah babe, you just go innit
Sagte, ich bin dran, nein Babe, du bist einfach dran
With my nigga Master P, told me that there's no limit
Mit meinem Kumpel Master P, sagte mir, dass es keine Grenzen gibt
We done kicked doors, tellin' niggas "Put the cold in it"
Wir haben Türen eingetreten und den Niggas gesagt: "Legt das Kalte rein"
Listen, it's just me against the world
Hör zu, es ist nur ich gegen die Welt
Or it's ego, that just means it's me against myself (facts)
Oder es ist Ego, das heißt, es ist nur ich gegen mich selbst (Tatsachen)
Family, I'm tryna redefine the L's
Familie, ich versuche, die Niederlagen neu zu definieren
Life's like the drug game, you gotta realign the scales
Das Leben ist wie das Drogengeschäft, man muss die Waage neu ausrichten
Link Nina under the Burj Khalifa
Triff Nina unter dem Burj Khalifa
Never let me pay the bill but I got you on the rebound (my nigga)
Lass mich nie die Rechnung bezahlen, aber ich habe dich auf dem Rückprall (mein Kumpel)
Yo, at least let me pay for the service
Yo, lass mich wenigstens für den Service bezahlen
I ain't religious, still link Nines at the churches, facts
Ich bin nicht religiös, treffe Nines trotzdem in den Kirchen, Tatsache
I got nothin' to lose, it's just me against the world
Ich habe nichts zu verlieren, es ist nur ich gegen die Welt
It's just me against the world, uh
Es ist nur ich gegen die Welt, uh
I got nothin' to lose, it's just me against the world
Ich habe nichts zu verlieren, es ist nur ich gegen die Welt
It's just me against the world, uh
Es ist nur ich gegen die Welt, uh





Авторы: Courtney Freckleton, Richard Westfield, Dennis Thomas, Paul Oseh, Robert Mickens, Ronald Bell, Louis-rae Beadle, Robert Bell, Alton Taylor, Claydes Smith, George Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.