Nines feat. Jay Midge - Trapper of the Year - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nines feat. Jay Midge - Trapper of the Year




Trapper of the Year
Король Улиц
Zino Records (haha, haha)
Zino Records (ха-ха, ха-ха)
Ice city, jewels we nah pity, uh
Ледяной город, мы не жалеем камней, эй
I came through in that hard-top
Я подъехал на той тачке с жёстким верхом,
I saw them haters hearts drop
Видел, как у этих ненавистников сердца упали.
Oh, you mad 'cause your crew's bummy
О, ты зол, потому что твоя команда - лохи.
When I come through, I'm lookin' like some new money
Когда я появляюсь, я выгляжу как новые деньги.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year, yeah
Это делает меня королём королей улиц года, да.
Uh, ice city takin' flight, that's why niggas that I barely know be claimin' that we're tight
Эй, ледяной город взлетает, вот почему нигеры, которых я едва знаю, утверждают, что мы близки.
How I get more off ami than they're makin' off of light
Как я получаю больше от амфетамина, чем они зарабатывают на кокаине.
Them man there come like Andy Cole, the way they're playin' with the white
Эти парни похожи на Энди Коула, как они играют с белым.
I had LV's on my feet, you was in some Pumas
У меня на ногах были LV, а ты был в каких-то Пумах.
Sellin' food to the consumers, now my room look like a jewellers
Продавал еду потребителям, теперь моя комната похожа на ювелирный.
The world's gone crazy, everybody wanna be ballers
Мир сошел с ума, все хотят быть богачами.
Coulda put him on, but he got a problem takin' orders, uh
Мог бы поставить его на ноги, но у него проблемы с выполнением приказов, эй.
Now I got most the city feelin' me
Теперь большая часть города чувствует меня.
But my money straight, so I ain't gotta put up with this industry
Но мои деньги в порядке, так что мне не нужно мириться с этой индустрией.
But if I blow then guaranteed I put on all my niggas
Но если я пробьюсь, то гарантирую, что поставлю на ноги всех своих.
Had the whole block eatin' from the look-outs to the hittas
Весь квартал ел, от часовых до киллеров.
I'm a legend on the street, I make sure everybody eat
Я легенда на улице, я слежу за тем, чтобы все ели.
Giuseppe's on my feet, the mandem get those every week
Джузеппе на моих ногах, парни получают их каждую неделю.
The street show us love, 'cause there ain't too many real about
Улица показывает нам любовь, потому что здесь не так много настоящего.
I woke up this mornin' pissed off 'cause it was still a drought
Я проснулся этим утром злым, потому что все еще была засуха.
I came through in that hard-top
Я подъехал на той тачке с жёстким верхом,
I saw them haters hearts drop
Видел, как у этих ненавистников сердца упали.
Oh, you mad 'cause your crew's bummy
О, ты зол, потому что твоя команда - лохи.
When I come through, I'm lookin' like some new money
Когда я появляюсь, я выгляжу как новые деньги.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year, yeah
Это делает меня королём королей улиц года, да.
I told my chick I don't need the stress, got old money and I got P that's fresh
Я сказал своей цыпочке, что мне не нужен стресс, у меня есть старые деньги и свежие фунты.
Plus ammy packs and my B's the best, my plug had 20 bricks, he gave me a key to test
Плюс пачки амфетамина, и мои ребята лучшие, у моего поставщика было 20 кирпичей, он дал мне ключ, чтобы проверить.
Told him I ain't got insomnia, but I need the rest
Сказал ему, что у меня нет бессонницы, но мне нужен отдых.
Now they're actin' funny, me, Jamal, court-side watchin' Andy Murray
Теперь они ведут себя странно, я, Джамал, смотрим на Энди Маррея у корта.
After that I went back to the block, niggas hand me money
После этого я вернулся в квартал, нигеры передают мне деньги.
Now my chick sayin' that she steppin'
Теперь моя цыпочка говорит, что она уходит.
Says I only care about myself, and I'm a player like Beckham
Говорит, что я забочусь только о себе, и я игрок, как Бекхэм.
Niggas violate the ting, know I'll spray 'em in a second
Нигеры нарушают правила, знай, я пристрелю их в секунду.
If I had a record deal, I still ain't layin' down my weapon (pussies)
Если бы у меня был контракт со студией, я бы все равно не бросил оружие (тряпки).
Lil' niggas think you're trap stars 'cause you flipped a box
Мелкие нигеры думают, что вы звезды трэпа, потому что вы провернули одну коробку.
I'm 'bout to whip up, so much yay I need a wicked witches pot
Я собираюсь взбить столько дури, что мне понадобится котел злой ведьмы.
I'm strapped, I ain't takin' a chance, so tell them labels, I don't need an advance
Я при деньгах, я не рискую, так что скажи этим лейблам, что мне не нужен аванс.
I'm in the crop house, feedin' these plants
Я в теплице, кормлю эти растения.
Since year nine, I always knew I'd be shinin'
С девяти лет я всегда знал, что буду сиять.
Like Bart Simpson, 'cause after school I was grindin'
Как Барт Симпсон, потому что после школы я пахал.
I came through in that hard-top
Я подъехал на той тачке с жёстким верхом,
I saw them haters hearts drop
Видел, как у этих ненавистников сердца упали.
Oh, you mad 'cause your crew's bummy
О, ты зол, потому что твоя команда - лохи.
When I come through, I'm lookin' like some new money
Когда я появляюсь, я выгляжу как новые деньги.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year
Это делает меня королём королей улиц года.
I ain't the trapper of the year, I sold to the trappers of the year
Я не король улиц года, я продавал королям улиц года.
That makes me the trappers' trapper of the year, yeah
Это делает меня королём королей улиц года, да.





Авторы: Jason Thompson, George Adeyeba, Sadiki Forbes, Courtney Freckleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.