Nines feat. RAY BLK & Skrapz - Rubber Bands (feat. RAY BLK & Skrapz) - перевод текста песни на немецкий

Rubber Bands (feat. RAY BLK & Skrapz) - Skrapz , Nines , RAY BLK перевод на немецкий




Rubber Bands (feat. RAY BLK & Skrapz)
Gummibänder (feat. RAY BLK & Skrapz)
Zino Records
Zino Records
5ive Music
5ive Music
'Cause I did better, yeah yeah, didn't need a helping hand
Weil ich es besser gemacht habe, ja ja, brauchte keine helfende Hand
Got my own ladder, yeah yeah, lazy niggas ask a friend
Habe meine eigene Leiter, ja ja, faule Typen fragen einen Freund
But it was me, myself and sliding some rubber bands
Aber es waren ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
Me, myself and sliding some rubber bands
Ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
I'm counting dirty money, now a nigga's got to sanitize my hands
Ich zähle schmutziges Geld, jetzt muss ich meine Hände desinfizieren
I was posted in the trap, you was posting on the 'Gram
Ich war im Trap unterwegs, du hast auf Instagram gepostet
Now I'm balling like I'm Zinedine Zidane
Jetzt bin ich am Ballen wie Zinedine Zidane
I'm never falling off, I'm staying 'round the money like a rubber band
Ich werde nie untergehen, ich bleibe beim Geld, wie ein Gummiband
The feds are trying to sabotage my plan
Die Bullen versuchen, meinen Plan zu sabotieren
So I keep a duffle bag full of grams 'case if shit hits the fan
Also habe ich eine Reisetasche voller Teile, falls etwas schiefgeht
I'm just praying that my line forever bangs
Ich bete nur, dass mein Geschäft für immer läuft.
My nigga stay fly and my burner never jams
Mein Kumpel bleibt cool und meine Knarre klemmt nie
Me and Nina popping bottles with some models
Ich und Nina, wir lassen die Korken knallen, mit ein paar Models
Mixing up the Gushers with Gelato
Mischen Gushers mit Gelato
I got a couple sticks fully loaded, rubber grips 'round the handle
Ich habe ein paar Knarren, voll geladen, Gummigriffe um den Griff
Whip it out and make the steel bangle
Zieh sie raus und lass den Stahl klirren
And lately, I been bored of counting money
Und in letzter Zeit langweile ich mich beim Geldzählen
I'm the type to pay someone to count it for me
Ich bin der Typ, der jemanden dafür bezahlt, es für mich zu zählen
And I can never give away my line because the hustlers are counting on me
Und ich kann mein Geschäft niemals aufgeben, weil die Kunden auf mich zählen
And from my gut, my rubber bands I ain't getting lonely
Und aus meinem Bauch heraus, meine Gummibänder, ich werde nicht einsam
'Cause I did better, yeah yeah, didn't need a helping hand
Weil ich es besser gemacht habe, ja ja, brauchte keine helfende Hand
Got my own ladder, yeah yeah, lazy niggas ask a friend
Habe meine eigene Leiter, ja ja, faule Typen fragen einen Freund
But it was me, myself and sliding some rubber bands
Aber es waren ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
Me, myself and sliding some rubber bands
Ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
All this keys to a nigga like me was 40G's
All diese Schlüssel, für einen Typen wie mich, waren 40 Riesen
Caught a little case had to spend that shit on lawyer fees
Hatte einen kleinen Fall, musste das Geld für Anwaltskosten ausgeben
Nina's got a batch of hoes
Nina hat einen Haufen Mädels
You be sending bitches home in Uber, fam
Du schickst die Mädels mit Uber nach Hause, Alter
I let a slut walk like Amber Rose
Ich lasse eine Schlampe laufen wie Amber Rose
Can't believe that we're all stars from spitting bars
Kann nicht glauben, dass wir alle Stars sind, nur weil wir rappen.
Putting bras on the cars screaming: Harlesden is ours
BHs auf die Autos werfen und schreien: Harlesden gehört uns
All because of rap and these drug deals the flows priceless
Alles wegen Rap und diesen Drogendeals, die Flows sind unbezahlbar
So, I ain't signed a pub deal, girls celeb
Also, ich habe keinen Plattenvertrag unterschrieben, Mädels, Promis
Could be in jail or be dead, but I'm a legend instead
Könnte im Knast oder tot sein, aber stattdessen bin ich eine Legende
Bearly ever go bed without getting some head, ah
Gehe kaum ins Bett, ohne etwas Spaß zu haben, ah
Where I'm from I ain't ordinary
Wo ich herkomme, bin ich nicht gewöhnlich
Just to go see my plug quick, I caught a ferry
Nur um meinen Dealer schnell zu sehen, habe ich eine Fähre genommen
Broke rappers talking stacks, I just think it's funny
Pleite Rapper reden von Stapeln, ich finde es einfach nur lustig
Louis XIII in my bladder, I be pissing money
Louis XIII in meiner Blase, ich pisse Geld
I hear them rapping 'bout nothin'
Ich höre sie über nichts rappen
Probably thought I meant stabbing when I was chattin' 'bout cuttings
Sie dachten wahrscheinlich, ich meinte Stechen, als ich über Schnitte sprach
It's Nines
Es ist Nines
'Cause I did better, yeah yeah, didn't need a helping hand
Weil ich es besser gemacht habe, ja ja, brauchte keine helfende Hand
Got my own ladder, yeah yeah, lazy niggas ask a friend
Habe meine eigene Leiter, ja ja, faule Typen fragen einen Freund
But it was me, myself and sliding some rubber bands
Aber es waren ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
Me, myself and sliding some rubber bands
Ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
But it was me, myself and sliding some rubber bands
Aber es waren ich, ich selbst und ein paar Gummibänder
Me, myself and sliding some rubber bands
Ich, ich selbst und ein paar Gummibänder





Авторы: Roger Troutman, Larry Troutman, Shirley Murdock, Rita Ifiok Ekwere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.